DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Secora
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Der Antrag zur Errichtung der Secora AS wurde als "St.prp. nr. 1 (2004-2005) (Om omdanning av Kystverkets produksjonsvirksomhet til statlig aksjeselskap m.m)" und als "Ot.prp. nr. 20 (2004-2005) (Om lov om omdanning av Kystverkets produksjonsvirksomhet til statsaksjeselskap)" [32] eingebracht. [EU] La creación de Secora AS se propuso en la St.prp. nr. 1 (2004-2005) Om omdanning av Kystverkets produksjonsvirksomhet til statlig aksjeselskap m.m. [31] y en la Ot.prp. nr. 20 (2004-2005) Om lov om omdanning av Kystverkets produksjonsvirksomhet til statsaksjeselskap [32].

Die Secora AS befindet sich zu 100 % im Besitz des norwegischen Staates und ist dem Ministerium für Fischerei und Küstenangelegenheiten unterstellt. [EU] Secora AS es propiedad al cien por cien del Estado noruego representado por el Ministerio de Pesca y Costas.

Die Secora AS ist ein auf die Entwicklung sicherer und effizienter Häfen und Küstenwasserstraßen spezialisiertes Unternehmen. [EU] Secora AS es una empresa especializada en la concepción y construcción de puertos y canales costeros seguros y eficientes.

Entsprechendes gilt für die Errichtung der Secora AS. [EU] Otro tanto sucedió cuando se creó Secora AS [41].

Umstrukturierungen, von denen die Überwachungsbehörde Kenntnis erlangt hat und bei denen eine derartige Bestimmung nicht vorgesehen war, waren etwa die Errichtung der BaneTele AS, der Secora AS und der Statkraft AS. [EU] Entre las reorganizaciones de este tipo conocidas por el Órgano de Vigilancia se incluyen la constitución de las siguientes empresas: BaneTele AS, Secora AS y Statkraft AS.

Vorher war der Produktionsbereich der norwegischen Küstenverwaltung ("Kystverket") für die betreffenden Tätigkeiten zuständig. [EU] Las actividades que realiza Secora AS corrían anteriormente a cargo de la sección de obras del Departamento de Costas de Noruega («Kystverket»).

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners