A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
abtastend
Abtaster
Abtastkopf
Abtastperiode
Abtastrate
Abtastung
abtauchen
Abtauen
abtauen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
9 results for
Abtastrate
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Anbieter
können
die
Ausgaberate
auch
als
Abtastrate
(
sampling
rate
),
Wandlungsrate
(
conversion
rate
)
oder
Durchsatzrate
(
throughput
rate
)
bezeichnen
. [EU]
El
proveedor
también
puede
referirse
a
la
tasa
de
salida
como
velocidad
de
muestreo
,
tasa
de
conversión
o
tasa
del
flujo
total
().
Anbieter
können
die
Ausgaberate
auch
als
Abtastrate
(
sampling
rate
),
Wandlungsrate
(
conversion
rate
)
oder
Durchsatzrate
(
throughput
rate
)
bezeichnen
. [EU]
El
proveedor
también
puede
referirse
a
la
tasa
de
salida
como
velocidad
de
muestreo
,
tasa
de
conversión
o
tasa
del
flujo
total
("throughtput").
Arbiträrgeneratoren
und
Funktionsgeneratoren
werden
üblicherweise
spezifiziert
durch
die
Abtastrate
(
GSample/s
),
die
durch
den
Nyquistfaktor
2
in
den
Frequenzbereich
übertragen
wurde
. [EU]
Generadores
de
función
y
de
forma
de
onda
arbitraria
se
especifican
normalmente
por
la
velocidad
de
muestreo
(por
ej
.,
Gmuestras/s
),
convertida
al
dominio
de
radiofrecuencia
por
el
factor
Nyquist
de
2.
Arbiträrgeneratoren
und
Funktionsgeneratoren
werden
üblicherweise
spezifiziert
durch
die
Abtastrate
(
GSample/s
),
die
durch
den
Nyquistfaktor
2
in
den
Frequenzbereich
übertragen
wurde
. [EU]
Los
generadores
de
función
y
de
forma
de
onda
arbitraria
se
especifican
normalmente
por
la
velocidad
de
muestreo
(por
ejemplo
,
Gmuestras/s
),
convertida
al
dominio
de
radiofrecuencia
por
el
factor
Nyquist
de
2.
Bei
allen
Transaktionen
nach
dem
Beschluss
2008/615/JI
beträgt
die
Abtastrate
500
Pixel/Inch
oder
19
,68
Pixel/mm
. [EU]
Para
todas
las
transacciones
correspondientes
a
la
Decisión
2008/615/JAI
la
proporción
de
muestreo
será
de
500
pixels/pulgada
o
19
,68
pixels/mm
.
Der
'kontinuierliche
Datendurchlauf'
ist
der
schnellste
Datenfluss
(
data
rate
),
den
das
Gerät
ohne
Informationsverlust
und
bei
gleich
bleibender
Abtastrate
und
A/D-Wandlung
an
den
Massenspeicher
ausgeben
kann
. [EU]
'Tránsito
continuo'
("continuous
throughput"
)
es
la
tasa
de
datos
más
rápida
que
el
instrumento
puede
dar
como
salida
al
almacenamiento
de
masa
sin
pérdida
de
ninguna
información
,
sosteniendo
la
tasa
de
muestreo
y
la
conversión
analógico-digital
.
Der
kontinuierliche
Datendurchlauf
ist
der
schnellste
Datenfluss
(
data
rate
),
den
das
Gerät
ohne
Informationsverlust
und
bei
gleich
bleibender
Abtastrate
und
A/D-Wandlung
an
den
Massenspeicher
ausgeben
kann
. [EU]
Tránsito
continuo
es
la
tasa
de
datos
más
rápida
que
el
instrumento
puede
dar
como
salida
al
almacenamiento
de
masa
sin
pérdida
de
ninguna
información
,
sosteniendo
la
tasa
de
muestreo
y
la
conversión
analógico-digital
.
Die
Forschungsarbeiten
sollten
die
Entwicklung
nachhaltiger
raumgestützter
In-situ-Systeme
(
einschließlich
der
Komponenten
an
Land
und
in
der
Luft
)
unterstützen
,
insbesondere
für
Landüberwachung
,
Meeresüberwachung
und
Krisenmanagement
,
unter
Einsatz
hoch
auflösender
Bildgebung
mit
zeitlich
hoher
Abtastrate
für
besonders
wichtige
Gebiete
,
einschließlich
empfindlicher
,
städtischer
und
in
raschem
Wandel
begriffener
Gebiete
,
und
im
Hinblick
auf
Risikoprävention
und
Risikomanagement
und
Notfälle
jeder
Art
unter
Verbesserung
der
Konvergenz
mit
nicht
raumgestützten
Systemen
. [EU]
La
investigación
apoyará
el
desarrollo
de
sistemas
sostenibles
espaciales
e
in
situ
(incluidos
los
terrestres
y
los
aerotransportados
),
en
particular:
para
la
vigilancia
terrestre
,
la
vigilancia
de
los
océanos
y
la
gestión
de
crisis
,
con
procesado
frecuente
de
imágenes
de
alta
resolución
para
las
zonas
de
gran
importancia
,
incluidas
las
zonas
sensibles
,
urbanas
y
de
rápida
evolución
;
para
la
prevención
y
la
gestión
de
riesgos
y
toda
clase
de
urgencias
,
impulsando
la
convergencia
con
los
sistemas
no
espaciales
.
Die
'Gesamtwandlungszeit'
(
total
conversion
time
)
ist
der
Kehrwert
der
Abtastrate
(
sample
rate
). [EU]
El
'tiempo
de
conversión
total'
es
el
inverso
de
la
tasa
de
muestreo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abtastrate":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners