A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
225 results for Abschlussbericht
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Abschlussbericht
,
Absatz
319
, S.
112
. [EU]
Informe
final
, p.
112
,
punto
319
.
Abschlussbericht
,
Absatz
380
,
Tabelle
16
, S.
126
. [EU]
Informe
final
, p.
126
,
punto
380
,
cuadro
16
.
Abschlussbericht
,
Absatz
383
,
Tabelle
17
, S.
127
. [EU]
Véase
el
Informe
final
, p.
127
,
punto
383
,
cuadro
17
.
Abschlussbericht
COMPRIS
und
zugrunde
liegende
abschließende
Arbeitsgruppendokumente
[EU]
Informe
final
COMPRIS
y
documentos
correspondientes
de
los
paquetes
de
trabajo
finales
ABSCHLUSSBERICHT
(
GPMT
und
Bühler-test
) [EU]
INFORME
(GPMT Y
ENSAYO
DE
BUEHLER
)
Abschlussbericht
mit
Daten
über
Wildgeflügel
-
Virologische
Untersuchung
gemäß
Leitlinien
Punkt
C [EU]
Informe
final
sobre
los
datos
obtenidos
acerca
de
las
aves
silvestres
-
Análisis
virológico
conforme
al
apartado
C
de
las
Directrices
Abschlussbericht
mit
den
Studienergebnissen
[EU]
Informe
final
de
los
resultados
del
estudio
.
Abschlussbericht
über
die
beprobten
Hausgeflügelbetriebe
(
ausgenommen
Enten
und
Gänse
) [EU]
Informe
final
sobre
las
explotaciones
[1]
de
aves
de
corral
incluidas
en
la
muestra
(salvo
patos
y
gansos
)
Abschlussbericht
über
die
Daten
der
Enten-
und
Gänsebetriebe
gemäß
Leitlinien
Punkt
B [EU]
Informe
final
sobre
los
datos
obtenidos
acerca
de
las
explotaciones
[1]
de
patos
y
gansos
,
conforme
al
apartado
B
de
las
Directrices
Abschlussbericht
über
die
Durchführung
des
Jahresprogramms
[EU]
Informe
final
de
ejecución
del
programa
anual
Abschlussbericht
über
die
Durchführung
des
Jahresprogramms
[EU]
Informe
final
sobre
la
ejecución
del
programa
anual
Abschlussbericht
über
die
Studienergebnisse
(
geplante
und
tatsächliche
Zeitpunkte
) [EU]
Informe
final
de
los
resultados
del
estudio
(fecha
prevista
y
fecha
real
);
Abschlussbericht
über
die
technische
Durchführung
; [EU]
Informe
técnico
final
;
Abschlussbericht
über
schwerwiegende
Zwischenfälle
oder
unerwünschte
Reaktionen
[EU]
Notificación
final
de
reacciones
o
eventos
adversos
graves
Abschlussbericht
zur
EASA-Normungsinspektion
der
Republik
Bulgarien
,
Bulgarische
Zivilluftfahrtbehörde
,
auf
dem
Gebiet
der
europäischen
Flugsicherheitsvorschriften
für
den
Bereich
der
fortdauernden
Lufttüchtigkeit
,
CAW
.BG.11.2007,
herausgegeben
am
15
.
Februar
2008
. [EU]
Informe
final
sobre
la
inspección
de
normalización
de
la
AESA
en
la
República
de
Bulgaria
(Administración
de
la
aviación
civil
de
Bulgaria
),
en
el
sector
de
la
normativa
europea
de
seguridad
de
la
aviación
aplicable
en
el
ámbito
del
mantenimiento
de
la
aeronavegabilidad
,
CAW
.BG.11.2007,
hecho
público
el
15
de
febrero
de
2008
.
Aktionsprogramm
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
(
2003-2008
):
Abschlussbericht
und
Bekanntgabe
der
Programmergebnisse
. [EU]
Programa
de
Salud
Pública
(2003-2008):
informe
final
y
promoción
de
los
resultados
del
Programa
,
Alle
anwendbaren
Gleichungen
sind
im
Abschnitt
"Daten
und
Abschlussbericht
"
sowie
in
Anlage
5
aufgeführt
. [EU]
Todas
las
ecuaciones
aplicables
figuran
en
el
punto
2,
«Datos
e
informes»
, y
en
el
apéndice
5.
Alle
anwendbaren
Gleichungen
und
Grundsätze
sind
im
Abschnitt
"Daten
und
Abschlussbericht
"
sowie
in
Anlage
5
aufgeführt
. [EU]
Todas
las
ecuaciones
y
principios
de
gráficas
aplicables
figuran
en
el
punto
2,
de
«Datos
e
informes»
, y
en
el
apéndice
5.
Am
12
.
Februar
2003
prüfte
der
mit
der
Verordnung
eingesetzte
Beratende
Ausschuss
den
Abschlussbericht
über
das
Untersuchungsverfahren
. [EU]
El
12
de
febrero
de
2003
,
el
Comité
consultivo
establecido
por
el
Reglamento
consideró
el
informe
final
sobre
el
procedimiento
de
investigación
.
Am
1.
Oktober
2008
veröffentlichte
die
ICAO
den
Abschlussbericht
über
das
zu
Angola
durchgeführte
Audit
,
das
vom
26
.
November
bis
5.
Dezember
2007
im
Rahmen
des
Programms
zur
universellen
Bewertung
der
Sicherheitsaufsicht
(
USOAP
)
stattfand
. [EU]
El
1
de
octubre
de
2008
,
la
OACI
hizo
público
el
informe
final
de
su
auditoría
sobre
Angola
,
llevada
a
cabo
entre
el
26
de
noviembre
y
el
5
de
diciembre
de
2007
en
el
marco
del
Programa
Universal
de
Auditoría
de
la
Vigilancia
de
la
Seguridad
Operacional
(USOAP).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abschlussbericht"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners