A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for 712/2007
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Daher
ist
diese
Menge
von
96712
Tonnen
Weichweizen
unter
Berücksichtigung
der
Marktlage
für
Weichweizen
zurückzugeben
und
zu
der
Menge
hinzuzufügen
,
die
für
den
Verkauf
im
Rahmen
der
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
eröffneten
Ausschreibung
zur
Verfügung
gestellt
wurde
. [EU]
Por
tanto
,
dada
la
situación
del
mercado
del
trigo
blando
,
procede
recuperar
dicha
cantidad
de
96712
toneladas
de
trigo
blando
y
añadirlas
a
la
cantidad
puesta
a
disposición
para
la
venta
mediante
la
licitación
abierta
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
712/2007
.
Dem
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
wird
folgender
Absatz
angefügt:
[EU]
En
el
artículo
3,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
712/2007
,
se
añade
el
párrafo
siguiente:
Deshalb
ist
die
ursprünglich
im
Rahmen
der
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
eröffneten
Dauerausschreibung
bereitgestellte
Roggenmenge
um
11578
Tonnen
zu
kürzen
. [EU]
Habida
cuenta
de
esta
situación
,
conviene
reducir
,
en
11578
toneladas
,
la
cantidad
de
centeno
inicialmente
puesta
a
disposición
mediante
la
licitación
permanente
abierta
por
el
Reglamento
(CE)
no
712/2007
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
ist
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Procede
,
por
lo
tanto
,
modificar
el
Reglamento
(CE)
no
712/2007
en
consecuencia
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
der
Kommission
sind
Dauerausschreibungen
zum
Wiederverkauf
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
eröffnet
worden
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
712/2007
de
la
Comisión
[2]
abre
licitaciones
permanentes
para
la
reventa
en
el
mercado
comunitario
de
cereales
que
obran
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
der
Kommission
sind
Dauerausschreibungen
zum
Wiederverkauf
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
eröffnet
worden
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
(CE)
no
712/2007
de
la
Comisión
[2]
se
abren
licitaciones
permanentes
para
la
reventa
en
el
mercado
comunitario
de
cereales
que
obran
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
der
Kommission
sind
Dauerausschreibungen
zum
Wiederverkauf
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
eröffnet
worden
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
(CE)
no
712/2007
de
la
Comisión
[2]
se
abrieron
licitaciones
permanentes
para
la
reventa
en
el
mercado
comunitario
de
cereales
que
obran
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
der
Kommission
sind
Dauerausschreibungen
zum
Wiederverkauf
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
eröffnet
worden
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
(CE)
no
712/2007
de
la
Comisión
[2]
se
han
abierto
licitaciones
permanentes
para
la
reventa
en
el
mercado
comunitario
de
cereales
que
obran
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
der
Kommission
wurden
Dauerausschreibungen
zum
Wiederverkauf
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
eröffnet
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
712/2007
de
la
Comisión
[2]
abre
licitaciones
permanentes
para
la
reventa
en
el
mercado
comunitario
de
cereales
que
obran
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
der
Kommission
wurden
Dauerausschreibungen
zum
Wiederverkauf
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
eröffnet
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
712/2007
de
la
Comisión
[2]
abrió
licitaciones
permanentes
para
la
reventa
en
el
mercado
comunitario
de
cereales
que
obran
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
der
Kommission
sind
für
das
Wirtschaftsjahr
2007/08
Dauerausschreibungen
zum
Wiederverkauf
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
eröffnet
worden
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
712/2007
de
la
Comisión
[3]
abre
,
para
la
campaña
de
comercialización
2007/08
,
licitaciones
permanentes
para
la
reventa
en
el
mercado
comunitario
de
cereales
que
obran
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
.
Um
den
gesamten
Transfer
vornehmen
zu
können
,
müssen
die
ungarischen
Behörden
eine
Menge
von
1000
Tonnen
Weichweizen
zurückerhalten
,
die
derzeit
zu
der
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
eröffneten
Ausschreibung
gehört
. [EU]
Para
poder
organizar
la
transferencia
en
su
totalidad
,
las
autoridades
húngaras
necesitan
recuperar
una
cantidad
de
1000
toneladas
de
trigo
blando
actualmente
incluida
en
la
licitación
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
712/2007
.
Um
eine
solche
Situation
zu
vermeiden
und
ein
wirksames
Funktionieren
der
Ausschreibung
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
zu
gewährleisten
,
ist
die
genannte
Sicherheit
anzuheben
. [EU]
Para
evitar
semejante
situación
y
permitir
un
funcionamiento
eficaz
de
la
licitación
cubierta
por
el
Reglamento
(CE)
no
712/2007
,
conviene
aumentar
dicha
garantía
.
Während
des
genannten
Wirtschaftsjahres
sind
im
Rahmen
der
unter
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
712/2007
fallenden
Ausschreibung
relativ
umfangreiche
Verkäufe
von
Interventionsbeständen
,
insbesondere
von
Mais
,
getätigt
worden
. [EU]
Durante
dicha
campaña
,
se
efectuaron
ventas
relativamente
voluminosas
de
existencias
de
intervención
,
más
concretamente
de
maíz
,
en
el
marco
de
la
licitación
cubierta
por
el
Reglamento
(CE)
no
712/2007
.
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
712/2007
zur
Eröffnung
von
Dauerausschreibungen
zum
Wiederverkauf
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
[EU]
que
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
712/2007
por
el
que
se
abren
licitaciones
permanentes
para
la
reventa
en
el
mercado
comunitario
de
cereales
que
obran
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "712/2007":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners