A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for 37D
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
"Anhang
37d
Abschnitt
27
gilt
sinngemäß
." [EU]
«La
sección
27
del
anexo
37
quinquies
se
aplicará
mutatis
mutandis
.».
Anhang
37d
wird
in
der
Fassung
des
Anhangs
I
dieser
Verordnung
eingefügt
. [EU]
Se
iserta
el
anexo
37
quinquies
,
establecido
por
el
anexo
I
del
presente
Reglamento
.
Anhang
37d
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
anexo
37
quinquies
se
modifica
como
sigue:
Artikel
353
Absatz
5
und
Nummer
23
von
Anhang
37d
gelten
für
Ladelisten
,
die
gegebenenfalls
dem
Frachtbrief
CIM
oder
dem
Übergabeschein
TR
beigefügt
werden
." [EU]
El
artículo
353
,
apartado
5, y
el
punto
23
del
anexo
37
quinquies
se
aplicarán
a
las
listas
de
carga
que
se
adjuntarían
eventualmente
a
la
carta
de
porte
CIM
o
al
boletín
de
entrega
TR
.».
Bei
den
unter
die
Tabellen
2
und
5
des
oben
erwähnten
Anhangs
37D
fallenden
Special-Focus-Waren/-Sektoren
besteht
hingegen
Anspruch
auf
einen
Berechtigungsschein
für
eine
Zollgutschrift
in
Höhe
von
5 %
des
FOB-Wertes
der
Ausfuhren
. [EU]
Sin
embargo
,
producto
(s) o
sector
(es)
de
atención
es
pecial
incluidos
en
el
cuadro
2 y
en
el
cuadro
5
del
citado
Apéndice
37D
tienen
derecho
a
un
certificado
provisional
de
créditos
de
derechos
equivalente
al
5 %
del
valor
FOB
de
las
exportaciones
.
Die
bisherige
Nummer
37d
(
Richtlinie
2001/16/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
wird
die
Nummer
37ca
. [EU]
El
actual
punto
37d
(Directiva
2001/16/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
)
se
convierte
en
el
punto
37ca
.
Ein
Ausführer
der
in
der
Liste
in
Anhang
37D
HOP
I
09-14
enthaltenen
Waren
kann
im
Rahmen
der
FP-Regelung
einen
Berechtigungsschein
für
eine
Zollgutschrift
in
Höhe
von
2 %
bzw
. 5 %
des
FOB-Wertes
der
Ausfuhren
beantragen
. [EU]
Los
exportadores
de
productos
incluidos
en
la
lista
del
apéndice
37D
del
Manual
de
procedimientos
2009-2014
,
volumen
I,
pueden
solicitar
un
certificado
provisional
de
créditos
de
derechos
con
arreglo
al
FPS
equivalente
al
2 % o
al
5 %
del
valor
FOB
de
las
exportaciones
.
es
wird
das
Notfallverfahren
angewendet
,
wobei
die
Bedingungen
und
Modalitäten
gemäß
Anhang
37d
zu
beachten
sind
. [EU]
cuando
se
aplique
el
procedimiento
de
emergencia
,
en
las
condiciones
y
según
las
modalidades
definidas
en
el
anexo
37
quinquies
.
In
Anhang
XIII
des
Abkommens
wird
nach
Nummer
37d
(
Richtlinie
2001/16/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
folgende
Nummer
eingefügt:
[EU]
Después
del
punto
37d
(Directiva
2001/16/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
)
del
anexo
XIII
del
Acuerdo
,
se
inserta
el
siguiente
punto:
In
Anhang
XIII
des
Abkommens
wird
unter
Nummer
37d
(
Richtlinie
2008/57/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
folgender
Gedankenstrich
angefügt:
[EU]
En
el
anexo
XIII
del
Acuerdo
,
en
el
punto
37d
(Directiva
2008/57/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
),
se
añade
el
siguiente
guion:
In
Anhang
XIII
des
Abkommens
wird
unter
Nummer
37d
(
Richtlinie
2008/57/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
Folgendes
angefügt:
[EU]
En
el
punto
37d
(Directiva
2008/57/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
)
del
anexo
XIII
del
Acuerdo
,
se
añade
el
siguiente
texto:
In
Anhang
XIII
des
Abkommens
wird
unter
den
Nummern
37a
(
Richtlinie
96/48/EG
des
Rates
)
und
37d
(
Richtlinie
2001/16/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
folgender
Gedankenstrich
angefügt:
[EU]
En
el
punto
37a
(Directiva
96/48/CE
del
Consejo
) y
el
punto
37d
(Directiva
2001/16/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
)
del
anexo
XIII
del
Acuerdo
,
se
añade
el
siguiente
guión:
In
Anspruch
genommen
werden
kann
diese
Regelung
nach
Abschnitt
3.15.2
FT-Policy
09-14
von
Ausführern
der
in
Anhang
37D
HOP
I
09-14
aufgeführten
Waren
. [EU]
Con
arreglo
al
apartado
3.15.2
del
documento
«FT-policy
09-14»
,
pueden
acogerse
a
este
plan
los
exportadores
de
productos
notificados
en
el
apéndice
37D
del
Manual
de
procedimientos
2009-2014
,
volumen
I.
Nach
Nummer
37d
(
Richtlinie
2001/16/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
wird
folgende
Nummer
eingefügt:
"37e
. [EU]
Después
del
punto
37d
(Directiva
2001/16/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
),
se
añadirá
el
siguiente
punto:
«37e
.
Unter
den
Nummern
37a
(
Richtlinie
96/48/EG
des
Rates
)
und
37d
(
Richtlinie
2001/16/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
wird
Folgendes
angefügt:
[EU]
En
el
punto
37a
(Directiva
96/48/CE
del
Consejo
) y
el
punto
37d
(Directiva
2001/16/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
),
se
añadirá
el
texto
siguiente:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "37D":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners