A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for 2004/926/CE
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Beschluss
2004/926/EG
des
Rates
vom
22
.
Dezember
2004
über
das
Inkraftsetzen
von
Teilen
des
Schengen-Besitzstands
durch
das
Vereinigte
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
(
ABl
. L
395
vom
31
.12.2004, S.
70
). [EU]
Decisión
2004/926/CE
del
Consejo
,
de
22
de
diciembre
de
2004
,
sobre
la
ejecución
de
partes
del
acervo
de
Schengen
por
el
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
(DO L
395
de
31
.12.2004, p.
70
)
Die
Bestimmungen
des
Schengen-Besitzstands
,
die
vom
Vereinigten
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
auf
der
Grundlage
von
Artikel
1
des
Beschlusses
2004/926/EG
in
Kraft
gesetzt
worden
sind
,
sowie
alle
Rechtsakte
,
die
eine
Weiterentwicklung
einer
oder
mehrerer
dieser
Bestimmungen
darstellen
,
gelten
für
die
Schweizerische
Eidgenossenschaft
in
ihren
Beziehungen
zum
Vereinigten
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
ab
dem
12
.
Dezember
2008
. [EU]
Las
disposiciones
del
acervo
de
Schengen
que
aplica
el
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
sobre
la
base
del
artículo
1
de
la
Decisión
2004/926/CE
y
de
cualquier
acto
que
constituya
un
desarrollo
ulterior
de
una
o
varias
de
estas
disposiciones
,
se
aplicará
a
la
Confederación
Suiza
en
sus
relaciones
con
el
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
a
partir
del
12
de
diciembre
de
2008
.
Diese
Entscheidung
stellt
eine
Weiterentwicklung
der
Bestimmungen
des
Schengen-Besitzstands
dar
,
an
denen
sich
das
Vereinigte
Königreich
gemäß
dem
Beschluss
2000/365/EG
des
Rates
vom
29
.
Mai
2000
zum
Antrag
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
,
einzelne
Bestimmungen
des
Schengen-Besitzstands
auf
sie
anzuwenden
,
und
dem
späteren
Beschluss
2004/926/EG
des
Rates
vom
22
.
Dezember
2004
über
das
Inkraftsetzen
von
Teilen
des
Schengen-Besitzstands
durch
das
Vereinigte
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
nicht
beteiligt
. [EU]
La
presente
Decisión
desarrolla
disposiciones
del
acervo
de
Schengen
en
las
que
el
Reino
Unido
no
participa
,
de
conformidad
con
la
Decisión
2000/365/CE
del
Consejo
,
de
29
de
mayo
de
2000
sobre
la
solicitud
del
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
de
participar
en
algunas
de
las
disposiciones
del
acervo
de
Schengen
y
la
subsiguiente
Decisión
2004/926/CE
del
Consejo
,
de
22
de
diciembre
de
2004
,
sobre
la
ejecución
de
partes
del
acervo
de
Schengen
por
el
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
.
Diese
Entscheidung
stellt
eine
Weiterentwicklung
des
Schengen-Besitzstands
dar
,
an
der
das
Vereinigte
Königreich
gemäß
dem
Beschluss
2000/365/EG
des
Rates
vom
29
.
Mai
2000
zum
Antrag
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
,
einzelne
Bestimmungen
des
Schengen-Besitzstands
auf
sie
anzuwenden
,
sowie
gemäß
dem
Beschluss
2004/926/EG
des
Rates
vom
22
.
Dezember
2004
über
das
Inkraftsetzen
von
Teilen
des
Schengen-Besitzstands
durch
das
Vereinigte
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
[4]
nicht
teilnimmt
. [EU]
La
presente
Decisión
desarrolla
disposiciones
del
acervo
de
Schengen
en
que
el
Reino
Unido
no
participa
,
de
conformidad
con
la
Decisión
2000/365/CE
del
Consejo
,
de
29
de
mayo
de
2000
,
sobre
la
solicitud
del
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
de
participar
en
algunas
de
las
disposiciones
del
acervo
de
Schengen
[3], y
la
subsiguiente
Decisión
2004/926/CE
del
Consejo
,
de
22
de
diciembre
de
2004
,
sobre
la
ejecución
de
partes
del
acervo
de
Schengen
por
el
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
[4].
Diese
Entscheidung
stellt
eine
Weiterentwicklung
des
Schengen-Besitzstands
dar
,
an
der
das
Vereinigte
Königreich
gemäß
dem
Beschluss
2000/365/EG
des
Rates
vom
29
.
Mai
2000
zum
Antrag
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
,
einzelne
Bestimmungen
des
Schengen-Besitzstands
auf
sie
anzuwenden
,
sowie
gemäß
dem
Beschluss
2004/926/EG
des
Rates
vom
22
.
Dezember
2004
über
das
Inkraftsetzen
von
Teilen
des
Schengen-Besitzstands
durch
das
Vereinigte
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
nicht
teilnimmt
. [EU]
La
presente
Decisión
desarrolla
las
disposiciones
del
acervo
de
Schengen
en
las
que
el
Reino
Unido
no
participa
,
de
conformidad
con
la
Decisión
2000/365/CE
del
Consejo
,
de
29
de
mayo
de
2000
,
sobre
la
solicitud
del
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
de
participar
en
algunas
de
las
disposiciones
del
acervo
de
Schengen
, y
la
ulterior
Decisión
2004/926/CE
del
Consejo
,
de
22
de
diciembre
de
2004
,
sobre
la
ejecución
de
partes
del
acervo
de
Schengen
por
el
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
.
Dieser
Beschluss
stellt
eine
Weiterentwicklung
des
Schengen-Besitzstands
dar
,
an
der
das
Vereinigte
Königreich
gemäß
dem
Beschluss
2000/365/EG
des
Rates
vom
29
.
Mai
2000
zum
Antrag
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
,
einzelne
Bestimmungen
des
Schengen-Besitzstands
auf
sie
anzuwenden
,
sowie
gemäß
dem
Beschluss
2004/926/EG
des
Rates
vom
22
.
Dezember
2004
über
das
Inkraftsetzen
von
Teilen
des
Schengen-Besitzstands
durch
das
Vereinigte
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
[4]
nicht
teilnimmt
. [EU]
La
presente
Decisión
desarrolla
las
disposiciones
del
acervo
de
Schengen
en
las
que
el
Reino
Unido
no
participa
,
de
conformidad
con
la
Decisión
2000/365/CE
del
Consejo
,
de
29
de
mayo
de
2000
,
sobre
la
solicitud
del
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
de
participar
en
algunas
de
las
disposiciones
del
acervo
de
Schengen
[3], y
la
ulterior
Decisión
2004/926/CE
del
Consejo
,
de
22
de
diciembre
de
2004
,
sobre
la
ejecución
de
partes
del
acervo
de
Schengen
por
el
Reino
Unido
de
Gran
Bretaña
e
Irlanda
del
Norte
[4].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2004/926/CE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners