DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19673 similar results for GIS-
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

GIS {n} (Geoinformationssystem) el SIG {m} (sistema de información geográfica)

Wollkuskus {m} [zool.] (Phalanger orientalis) .el falangero gris {m} [zool.]

4-Wegeventil {n} [techn.] la válvual distribuidora de 4 vías {f} [técn.]

aalartiger Fisch der Antillen {m} la esmeralda {f} [Cu.]

Aalreuse {f} (Fischerei) la nasa para anguilas {f} (pesca)

Aarskog-Scott-Syndrom {n} [med.] [biol.] (Genetik) (auch Aarskog-Syndrom, Facio-digito-genitale Dysplasie) el síndrome Aarskog-Scott {m} [med.] (genética, también síndrome de Aarskog, displasia faciodigitogenital)

Aarskog-Syndrom {n} [med.] [biol.] (Genetik) (auch Aarskog-Scott-Syndrom, Facio-digito-genitale Dysplasie) el síndrome Aarskog {m} [med.] (genética, también síndrome de Aarskog-Scott, displasia faciodigitogenital)

abarbeiten {v} (abnutzen) [listen] gastar

abbauen {v} [listen] disolverse {v}

abbauen {v} [listen] disolver {v}

Abbau {m} [chem.] (Physiologie) [listen] el desdoblamiento {m} [chem.] (fisiología)

Abbau {m} [chem.] (Physiologie) [listen] la desintegración {f} [chem.] (fisiología)

Abbau {m} [chem.] (Physiologie) [listen] la disgregación {f} [chem.] (fisiología)

Abbau {m} (der Kräfte im Alter) [listen] la disminución de fuerzas {f}

Abbauprojekt {n} [chem.] el diseño descendiente {m} [chem.]

Abbausystem {n} [min.] el sistema de explotación {m} [min.]

Abbausystem {n} [min.] el sistema de extracción {m} [min.]

abbiegen girar

abbiegen {v} (Gespräch) dar otro giro (conversación)

Abbildungsfehler {m} (Optik) la distorsión de la imagen {f} (óptica)

abbinden {v} (abschnüren) aislar {v}

abblasen {v} (Dampf, Gas) dejar escapar {v} (vapor, gas)

abblasen {v} (Gas, Luft) descargar {v} (gas, aire)

abblasen {v} [techn.] (Gas, Luft) aliviar {v} [técn.] (gas, aire)

abbrausen {v} [fig.] salir disparado {v} [fig.]

abbrechen {v} (Gestein) [listen] truncar {v} (mineral)

Abbreviator {m} [hist.] (Rom) el abreviador {m} [hist.] (Roma, también breviador)

Abbreviator {m} [hist.] (Rom) el breviador {m} [hist.] (Roma, también abreviador)

abbringen {v} disuadir {v}

abbringen von {v} distraer de {v}

Abbruch {m} (Gespräch) [listen] la interrupción {f} (de la conversación)

Abbruch {m} (Riss, Bruch, Unterbrechung) [listen] la ruptura {f}

ABCD-Syndrom {n} [med.] (Albinism Black lock Cell migration disorder of the neurocytes of the gut Deafness) el Síndrome ABCD {m} [med.] (Albinism Black lock Cell migration disorder of the neurocytes of the gut Deafness)

abdampfen {v} disipar {v}

Abdeckeinrichtung {f} el dispositivo de cubrimiento {m}

abdecken (Tisch) [listen] quitar [listen]

abdecken {v} (Tisch) [listen] alzar {v}

Abdeckleiste {f} [techn.] el listón de revestimiento [técn.]

Abdecksystem {n} el sistema de cubierta {m}

Abderhalden-Fanconi-Syndrom {n} [med.] (Cystinose im Kindesalter) el síndrome de Fanconi {m} [med.] (cistinosis en la infancia)

Abdichtungsaufgabe {f} [techn.] la misión de obturación {f} [técn.]

Abdrücken {n} (Schusswaffe) el disparo {m} (arma de fuego)

abdrücken {v} (Schusswaffe) disparar {v} (arma de fuego)

abdrehen {v} girar {v}

Abendmesse {f} [relig.] la misa vespertina {f} [relig.]

aberwitzig {adj} disparatado {adj}

Abfackelmast {m} [techn.] (zum Abfackeln von Gas) el mástil de combustión de gas de fuga {m} [técn.]

Abfackeln {n} (von Gas) el quemado {m}

abfackeln {v} [techn.] (von Gas) quemar gas de fuga {v} [técn.]

abfackeln {v} [techn.] (von Gas) quemar gas sobrante {v} [técn.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners