German | English | |
---|---|---|
über jdn./etw. fluchen; jdn./etw. verfluchen; verwünschen; wüst/unflätig beschimpfen {vt} | to curse sb./sth.; to swear at sb./sth. | |
fluchend; verfluchend; verwünschend; wüst/unflätig beschimpfend | cursing; swearing | |
geflucht; verflucht; verwünscht; wüst/unflätig beschimpft | cursed; sworn | |
Fluche nicht vor den Kindern. | Don't swear in front of the children. | |
Sie bedachte ihn wütend mit Kraftausdrücken, als er wegging. | She angrily cursed him/swore at him as he turned and walked away. | |
fluchen {vi} | to curse; to swear | |
fluchend | cursing; swearing | |
geflucht | cursed; sworn | |
fluchen wie ein Bierkutscher/Landsknecht | to curse like a sailor; to swear like a trooper | |
fluchen {vi}; Kraftausdrücke gebrauchen {vt} | to eff and blind; to eff and jeff [Br.] [slang] | |
fluchend; Kraftausdrücke gebrauchend | effing and blinding; effing and jeffing | |
geflucht; Kraftausdrücke gebraucht | effed and blind; effed and jeffed | |
fluchen {vi} | to cuss [Am.] | |
fluchend | cussing | |
geflucht | cussed |