A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ersäufen
Ersäufung
ertappen
ertasten
erteilen
Erteilung
Ertrag
Ertrag abwerfen
Ertrag bringen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
72 results for
erteilen
Word division: er·tei·len
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
erteilen
(
genehmigen
)
conceder
{v}
erteilen
{v}
atribuir
{v}
erteilen
{v}
(
Befehl
,
Urteil
usw
.)
librar
{v}
erteilen
{v}
conferir
{v}
erteilen
{v}
cursar
{v}
erteilen
{v}
[jur.]
extender
{v}
[jur.]
erteilen
{v}
[jur.]
(
Vollmacht
)
conferir
{v}
[jur.]
Abschrift
erteilen
{v}
[jur.]
conferir
traslado
{v}
[jur.]
Auflagen
erteilen
establecer
requisitos
Auftrag
erteilen
zu
dar
orden
de
bestimmte
Auflagen
erteilen
imponer
ciertas
exigencias
das
Wort
erteilen
conceder
la
palabra
das
Wort
erteilen
{v}
ceder
el
uso
de
la
palabra
{v}
das
Wort
in
der
Reihenfolge
der
Wortmeldungen
erteilen
conceder
el
uso
de
la
palabra
según
el
orden
de
solicitudes
den
Zuschlag
erteilen
{v}
adjudicar
{v}
die
Absolution
erteilen
absolver
{v}
die
Absolution
erteilen
dispensar
{v}
die
Absolution
erteilen
exculpar
{v}
die
Absolution
erteilen
exonerar
{v}
die
Absolution
erteilen
relevar
{v}
die
Absolution
erteilen
{v}
dar
la
absolución
{v}
die
Erlaubnis
erteilen
{v}
dar
licencia
{v}
die
Erlaubnis
erteilen
{v}
dar
permiso
a
{v}
die
Priesterweihe
erteilen
{v}
[relig.]
ordenar
{v}
[relig.]
die
Prozessvollmacht
zu
Protokoll
erteilen
{v}
[jur.]
conferir
poder
apud
acta
{v}
[jur.]
(latín)
ein
Diplom
erteilen
{v}
[school.]
licenciar
{v}
[edu.]
eine
abschlägige
Antwort
erteilen
negarse
{v}
eine
beglaubigte
Abschrift
erteilen
{v}
compulsar
{v}
eine
beglaubigte
Anfertigung
erteilen
{v}
compulsar
{v}
eine
Erlaubnis
erteilen
conceder
un
permiso
eine
Genehmigung
erteilen
conceder
un
permiso
eine
Genehmigung
erteilen
{v}
dar
el
permiso
{v}
eine
Genehmigung
erteilen
{v}
licenciar
{v}
eine
Lizenz
erteilen
{v}
licenciar
{v}
einen
Befehl
erteilen
{v}
dar
una
orden
{v}
einen
Rat
erteilen
{v}
aconsejar
{v}
einen
Verweis
erteilen
[jur.]
reconvenir
{v}
[jur.]
einen
Verweis
erteilen
sofrenar
{v}
einen
Verweis
erteilen
{v}
reprender
{v}
eine
Rüge
erteilen
reprender
{v}
eine
Schlussquittung
erteilen
[econ.]
dar
finiquito
[econ.]
eine
Vollmacht
erteilen
{v}
dar
poder
{v}
eine
Vollmacht
erteilen
{v}
[jur.]
otorgar
un
poder
{v}
[jur.]
ein
Patent
erteilen
[jur.]
[techn.]
conceder
una
patente
[jur.]
[técn.]
ein
Patent
erteilen
{v}
[jur.]
[techn.]
otorgar
una
patente
{v}
[jur.]
[técn.]
Fernleitungs-
,
Verteilungs-
,
Liefer-
und
Speichergenehmigungen
für
Erdgas
erteilen
(
EU
)
otorgar
autorizaciones
de
conducción
,
distribución
,
suministro
y
almacenamiento
de
gas
natural
(UE)
jemandem
Auskunft
erteilen
informar
a
alguien
jemandem
Auskunft
erteilen
{v}
enterar
{v}
jemandem
das
Wort
erteilen
conceder
el
uso
de
la
palabra
a
alguien
(también
dar
la
palabra
,
conceder
la
palabra
)
jemandem
das
Wort
erteilen
conceder
la
palabra
a
alguien
(también
dar
la
palabra
,
conceder
el
uso
de
la
palabra
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "erteilen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners