A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
27
similar
results for Stimmungen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Similar words:
Stimmung
abschaffen
{v}
(
Recht
Gesetze
,
Be
stimmungen
usw
.)
derogar
{v}
[jur.]
aufheben
{v}
[jur.]
(
Gesetze
,
Be
stimmungen
usw
.)
derogar
{v}
[jur.]
Aufsichtsbehörde
{f}
(
zur
Kontrolle
und
Praktizierung
der
gesetzlichen
Be
stimmungen
für
die
Erzeugung
von
Wein
gemäß
der
Ursprungsbezeichnung
)
el
consejo
regulador
{m}
Überwachungsbehörde
{f}
(
zur
Kontrolle
und
Praktizierung
der
gesetzlichen
Be
stimmungen
für
die
Erzeugung
von
Wein
gemäß
der
Ursprungsbezeichnung
)
el
consejo
regulador
{m}
das
Abkommen
über
die
Übergangsbe
stimmungen
{n}
(
EG
)
el
Convenio
sobre
Disposiciones
Transitorias
{m}
(CE)
den
Be
stimmungen
zuwiderlaufen
ser
contrario
a
las
disposiciones
die
Ausführungsbe
stimmungen
{f.pl}
el
reglamento
de
desarrollo
{m}
die
Be
stimmungen
{f.pl}
[jur.]
la
legislación
{f}
[jur.]
die
Be
stimmungen
{f.pl}
lo
estipulado
{m}
die
Datenschutzbe
stimmungen
{f.pl}
[jur.]
las
disposiciones
de
protección
de
datos
{f.pl}
[jur.]
die
Gesetzbe
stimmungen
{f.pl}
[jur.]
las
disposiciones
legales
{f.pl}
[jur.]
die
Nebenbe
stimmungen
des
Rechtsgeschäfts
{f.pl}
[jur.]
los
elementos
accidentales
del
negocio
{m.pl}
[jur.]
die
Nichtdiskriminierungsbe
stimmungen
{f.pl}
los
acuerdos
de
no
discriminación
{m.pl}
die
Nichtdiskriminierungsbe
stimmungen
{f.pl}
los
principios
de
no
discriminación
{m.pl}
die
Nutzungsbe
stimmungen
{f.pl}
[jur.]
las
condiciones
de
uso
{f.pl}
[jur.]
die
Nutzungsbe
stimmungen
{f.pl}
[jur.]
los
términos
de
uso
{m.pl}
[jur.]
die
Rangordnung
der
Be
stimmungen
{f}
[jur.]
la
jerarquía
normativa
{f}
[jur.]
die
Vertragsbe
stimmungen
{f.pl}
[econ.]
las
condiciones
contractuales
{f.pl} [com.]
die
Vertragsbe
stimmungen
{f.pl}
[jur.]
las
disposiciones
{f.pl}
[jur.]
die
Vertragsbe
stimmungen
{f.pl}
las
estipulaciones
del
contrato
{f.pl}
die
Vertragsbe
stimmungen
{f.pl}
los
términos
contractuales
{m.pl}
die
Vertragsbe
stimmungen
{f.pl}
los
términos
del
contrato
{m.pl}
die
Zollbe
stimmungen
{f.pl}
[jur.]
las
disposiciones
aduaneras
{f.pl}
[jur.]
entgegen
den
Be
stimmungen
contra
lo
dispuesto
gemäß
Vertragsbe
stimmungen
[jur.]
según
los
términos
del
contrato
[jur.]
laut
Vertragsbe
stimmungen
[jur.]
según
los
términos
del
contrato
[jur.]
Widerspruch
{m}
[jur.]
(
zwischen
zwei
Be
stimmungen
)
la
antilogía
{f}
[jur.]
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Stimmungen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners