|
|
|
33 results for Besen Word division: Be·sen |
|
|
German |
Spanish |
|
Abfälle von Borsten von Hausschweinen oder Wildschweinen, Dachshaaren und anderen Tierhaaren zur Herstellung von Besen, Bürsten und Pinseln [EU] |
Desperdicios de cerdas de jabalí o de cerdo, pelo de tejón y demás pelos de cepillería | |
|
Abfälle von groben Tierhaaren "einschl. Garnabfälle" (ausg. Reißspinnstoff, Abfälle von Haaren oder Borsten zum Herstellen von Besen, Bürsten oder Pinseln sowie Rosshaarabfälle (von Rosshaar aus der Mähne oder dem Schweif)) [EU] |
Desperdicios de pelo ordinario, incl. los desperdicios de hilados (exc. las hilachas, desperdicios de pelo y cerdas de cepillería y desperdicios de crin, tanto de la crin como de la cola) | |
|
Andere Bürsten und Besen [EU] |
Cepillos n.c.o.p. | |
|
An Subunternehmer vergebene Arbeiten bei der Herstellung von Besen und Bürsten [EU] |
Operaciones de subcontratación que forman parte de la fabricación de escobas, brochas y cepillos | |
|
Artikel zum Bürsten (ausg. der Positionen 9603.10 bis 9603.50), z. B. Mopps und Staubwedel; Pinselköpfe; Wischer aus Kautschuk oder ähnl. geschmeidigen Stoffen; Besen, Bürsten und Pinsel, a.n.g. [EU] |
Pinceles y plumeros; cabezas preparadas para artículos de cepillería; rasquetas de caucho o de materia flexible análoga; escobas, cepillos y brochas, n.c.o.p. | |
|
Besen aus Reisig oder anderen pflanzlichen Stoffen, gebunden, auch mit Stiel [EU] |
Escobas/escobillas de ramitas u otras materias vegetales atadas en haces | |
|
Besen, aus Reisig oder anderen pflanzlichen Stoffen, gebunden, auch mit Stiel [EU] |
Escobas y escobillas de ramitas u otra materia vegetal atada en haces, incluso con mango | |
|
Besen, aus Reisig oder anderen pflanzlichen Stoffen, gebunden, auch mit Stiel [EU] |
Escobas y escobillas de ramitas u otra materia vegetal atadas en haces, incl. con mango | |
|
Besen, Bürsten, Pinsel, Puderquasten und Siebwaren [EU] |
Escobas, cepillos, borlas y tamices | |
|
Besen, Bürsten und Pinsel, ausgenommen Reisigbesen und dergleichen sowie Bürsten und Pinsel aus Marder- oder Eichhörnchenhaar, von Hand zu führende mechanische Fußbodenkehrer ohne Motor, Mopps und Staubwedel; Pinselköpfe; Kissen und Roller zum Anstreichen; Wischer aus Kautschuk oder ähnlichen geschmeidigen Stoffen, [EU] |
Escobas y cepillos (excepto raederas y similares y cepillos de pelo de marta o de ardilla), aspiradores mecánicos manuales, sin motor, brechas y rodillos para pintar, enjugadoras y fregonas | |
|
Besen, Bürsten und Pinsel (einschließlich solcher, die Teile von Maschinen, Apparaten oder Fahrzeugen sind), von Hand zu führende mechanische Fußbodenkehrer ohne Motor, Mopps und Staubwedel; Pinselköpfe; Kissen und Roller zum Anstreichen; Wischer aus Kautschuk oder ähnlichen geschmeidigen Stoffen [EU] |
Escobas y escobillas, cepillos, brochas y pinceles (incluso si son partes de máquinas, aparatos o vehículos), escobas mecánicas, sin motor, de uso manual, fregona o mopas y plumeros; cabezas preparadas para artículos de cepillería; almohadillas y muñequillas y rodillos, para pintar; rasquetas de caucho o materia flexible análoga | |
|
Besen, Bürsten und Pinsel (einschließlich solcher, die Teile von Maschinen, Apparaten oder Fahrzeugen sind), von Hand zu führende mechanische Fußbodenkehrer ohne Motor, Mops und Staubwedel; Pinselköpfe; Kissen und Roller zum Anstreichen; Wischer aus Kautschuk oder ähnlichen geschmeidigen Stoffen, ausgenommen Reisigbesen und dergleichen sowie Bürsten und Pinsel aus Marder- oder Eichhörnchenhaar [EU] |
Escobas y cepillos (excepto raederas y similares y cepillos de pelo de marta o de ardilla), aspiradores mecánicos manuales, sin motor, brechas y rodillos para pintar, enjugadoras y fregonas | |
|
Besen, Bürsten und Pinsel, von Hand zu führende mechanische Fußbodenkehrer ohne Motor, Mopps und Staubwedel; Pinselköpfe; Kissen und Roller zum Anstreichen; Wischer aus Kautschuk oder ähnlichen geschmeidigen Stoffen, ausgenommen Reisigbesen und dergleichen sowie Bürsten und Pinsel aus Marder- oder Eichhörnchenhaar [EU] |
Escobas y cepillos (excepto raederas y similares y cepillos de pelo de marta o de ardilla), aspiradores mecánicos manuales, sin motor, brechas y rodillos para pintar, enjugadoras y fregonas | |
|
Besen, Bürsten und sonstige Artikel für die Haushaltsreinigung [EU] |
Escobas y cepillos y otros artículos de limpieza del hogar | |
|
Besen, Bürsten und sonstige Artikel verschiedener Art [EU] |
Escobas y cepillos y otros artículos de diversos tipos | |
|
Besensorgho, Piassava, Reiswurzeln, Istel und andere pflanzliche Stoffe von der hauptsächlich zum Herstellen von Besen, Bürsten oder Pinseln verwendeten Art, auch in Strängen oder Bündeln [EU] |
Sorgo, piasava, grama, ixtle "tampico" y demás materias vegetales de las especies utilizadas principalmente en la fabricación de escobas, cepillos o brochas, incl. en torcidas o en haces | |
|
Besen und Bürstenwaren, für Straßen- und Haushaltsreinigung, Tierpflege u. Ä. [EU] |
Escobas y cepillos para la limpieza del hogar | |
|
Borsten und Tierhaare zum Herstellen von Besen, Bürsten oder Pinseln (Position 0502); Rosshaar und Rosshaarabfälle (Position 0511) [EU] |
Los pelos y cerdas para cepillería (partida 0502), la crin y los desperdicios de crin (partida 0511) | |
|
Borsten von Hausschweinen oder Wildschweinen; Dachshaare und andere Tierhaare zur Herstellung von Besen, Bürsten oder Pinseln; Abfälle dieser Borsten oder Haare [EU] |
Cerdas de cerdo o de jabalí; pelo de tejón y demás pelos para cepillería; desperdicios de dichas cerdas o pelos | |
|
CPA 16.29.11: Werkzeuge, Werkzeugfassungen, Werkzeuggriffe und Werkzeugstiele; Fassungen, Griffe und Stiele für Besen, Bürsten und Pinsel, Blöcke für die Herstellung von Tabakpfeifen; Schuhformen, -leisten und -spanner, aus Holz [EU] |
CPA 16.29.11: Herramientas, monturas y mangos de herramientas, monturas y mangos de cepillos o escobas, bloques para fabricar pipas de fumar y formas y ensanchadores para botas y zapatos, de madera | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|