A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Schaudern
schaudern
schaudern machen
schaudern vor
schauen
schauend
Schauer
Schauergeschichte
schauerlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
schauen
Word division: schau·en
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Das
hier
erforderliche
Verkehrsbild
ist
das
typische
"um
die
Ecke
schauen
"
und
befindet
sich
im
Wesentlichen
außerhalb
des
Bereichs
des
Bordradars
. [EU]
La
imagen
de
tráfico
necesaria
es
la
que
correspondería
a
la
expresión
«mirar
a
la
vuelta
de
la
esquina»
y
se
encuentra
normalmente
fuera
del
alcance
del
radar
de
a
bordo
.
Nutzung
des
Internets
in
den
letzten
drei
Monaten
zu
Privatzwecken
,
um
Spielfilme
,
Kurzfilme
oder
Videodateien
herunterzuladen
und/oder
zu
schauen
(
nicht
über
Web-Fernsehen
) [EU]
Uso
de
Internet
en
los
últimos
tres
meses
con
fines
privados
para
descargar
o
escuchar
películas
,
cortometrajes
o
archivos
de
vídeo
(salvo
televisión
por
la
web
)
Nutzung
des
Internets
in
den
letzten
drei
Monaten
zu
Privatzwecken
,
um
Web-Radio
zu
hören
oder
Web-Fernsehen
zu
schauen
[EU]
Utilización
de
internet
en
los
tres
últimos
meses
con
fines
privados
para
escuchar
radio
o
ver
televisión
por
la
web
Nutzung
des
Internets
in
den
letzten
drei
Monaten
zu
Privatzwecken
,
um
Web-Radio
zu
hören
oder
Web-Fernsehen
zu
schauen
[EU]
Utilización
de
Internet
en
los
últimos
tres
meses
con
fines
privados
para
escuchar
radio
o
ver
televisión
por
la
web
Nutzung
des
Internets
in
den
letzten
drei
Monaten
zu
Privatzwecken
,
um
Web-Radio
zu
hören
und/oder
Web-Fernsehen
zu
schauen
[EU]
Uso
de
internet
en
los
últimos
tres
meses
con
fines
privados
para
escuchar
radio
o
ver
televisión
por
la
web
Überdies
müssen
die
Stromerzeuger
-
da
sie
die
Preise
im
Voraus
festsetzen
-
auch
dem
Risiko
ins
Auge
schauen
,
dass
ihre
Kosten
die
festen
Preise
überschreiten
. [EU]
Además
,
como
los
precios
se
fijan
por
adelantado
,
los
productores
corren
el
riesgo
de
que
sus
costes
superen
a
los
precios
acordados
.
Zu
erhebende
Variablen
für
Einzelpersonen
,
die
das
Internet
in
den
letzten
drei
Monaten
genutzt
haben
,
um
Musik
herunterzuladen
und/oder
zu
hören
,
und/oder
um
Spielfilme
,
Kurzfilme
oder
Videodateien
herunterzuladen
und/oder
zu
schauen
,
und/oder
um
über
Peer-to-Peer-Filesharing
Filme
,
Musik
,
Videodateien
auszutauschen
,
und/oder
um
Podcast-Dienste
für
den
automatischen
Empfang
von
Audio-
oder
Videodateien
aus
bestimmten
Interessensgebieten
zu
nutzen:
[EU]
Características
que
deben
recopilarse
para
las
personas
que
han
utilizado
Internet
en
los
últimos
tres
meses
para
descargar
o
escuchar
música
,
para
descargar
o
ver
películas
,
cortometrajes
o
archivos
de
vídeo
,
para
compartir
ficheros
entre
terminales
a
fin
de
intercambiar
películas
,
música
o
archivos
de
vídeo
o
para
recibir
automáticamente
mediante
podcast
archivos
de
audio
o
vídeo
interesantes:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schauen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners