A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for sandía
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Der
Stiel
der
Wassermelone
darf
nicht
länger
als
5
cm
sein
. [EU]
El
pedúnculo
de
la
sandía
debe
tener
una
longitud
máxima
de
5
cm
.
Die
genannten
Quellen
zeigen
insbesondere
für
Sendungen
mit
getrockneten
Weintrauben
aus
Afghanistan
,
Wassermelonen
aus
Brasilien
,
Erdbeeren
aus
China
,
Erbsen
und
Bohnen
aus
Kenia
,
Minze
aus
Marokko
,
Wassermelonenkernen
und
daraus
hergestellten
Erzeugnissen
aus
Sierra
Leone
und
bestimmten
Kräutern
,
Gewürzen
und
Gemüsen
aus
Vietnam
das
Auftreten
neuer
Risiken
und/oder
ein
Maß
an
Nichtübereinstimmung
mit
den
einschlägigen
Sicherheitsvorschriften
auf
,
das
die
Einführung
verstärkter
amtlicher
Kontrollen
rechtfertigt
. [EU]
En
particular
,
para
las
partidas
de
uvas
pasas
de
Afganistán
,
sandía
s
de
Brasil
,
fresas
de
China
,
guisantes
y
judías
de
Kenia
,
menta
de
Marruecos
,
semillas
de
sandía
y
productos
derivados
de
Sierra
Leona
, y
determinadas
hierbas
,
especias
y
hortalizas
de
Vietnam
,
fuentes
de
información
fidedignas
indican
la
aparición
de
nuevos
riesgos
o
cierto
nivel
de
incumplimiento
de
los
requisitos
de
seguridad
pertinentes
,
lo
que
justifica
un
mayor
nivel
de
control
oficial
.
ein
leichter
Farbfehler
(
eine
Aufhellung
des
Bereichs
der
Schale
,
der
während
des
Wachstums
auf
dem
Boden
lag
,
stellt
keinen
Mangel
dar
) [EU]
un
pequeño
defecto
de
coloración
de
la
corteza
;
no
se
considerará
defecto
una
coloración
clara
de
la
sandía
en
la
parte
que
está
en
contacto
con
el
suelo
en
la
fase
de
crecimiento
Farbfehler
der
Schale
;
eine
Aufhellung
des
Bereichs
der
Schale
,
der
während
des
Wachstums
auf
dem
Boden
lag
,
stellt
keinen
Farbfehler
der
Schale
dar
[EU]
Defectos
de
coloración
de
la
corteza
;
no
se
considerará
defecto
una
coloración
clara
de
la
sandía
en
la
parte
que
está
en
contacto
con
el
suelo
en
la
fase
de
crecimiento
Kerne
der
Wassermelone
(
Egusi
,
Citrullus
lanatus
)
und
daraus
hergestellte
Erzeugnisse
[EU]
Semillas
de
sandía
(Egusi,
Citrullus
lanatus
) y
productos
derivados
Saudi-Arabien
hat
mit
den
Einfuhren
erst
im
UZ
begonnen
. [EU]
Las
importaciones
procedentes
de
Arabia
Sandía
comenzaron
a
entrar
en
el
mercado
durante
el
PI
.
Tomaten
,
Auberginen
,
Paprika
,
Melonen
,
Wassermelonen
,
Kürbisse
,
Gurken
und
Erdbeeren
[EU]
Tomate
,
berenjena
,
pimiento
,
melón
sandía
,
calabaza
,
pepino
y
fresa
.
Wassermelonenkerne
(
egusi
,
Citrullus
lanatus
)
und
daraus
hergestellte
Erzeugnisse
[EU]
Semillas
de
sandía
(egusi,
Citrullus
lanatus
) y
productos
derivados
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sandía":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners