DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
desplumado
Search for:
Mini search box
 

5 results for desplumado
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

bezeichnet bei Geflügel den gerupften und ausgenommenen Körper, ohne Kopf und Ständer und ohne Hals, Herz, Leber und Muskelmagen, genannt "Hühner 65 %", oder andere Angebotsformen. [EU] en el caso de las aves de corral, el animal desplumado y eviscerado, sin cabeza ni patas y sin cuello, corazón, hígado ni molleja, conocido como «pollo al 65 , o presentado de otro modo.

entweder [gerupft und ausgeweidet wurde.] [EU] [listen] o bien [se han desplumado y eviscerado;]

oder [nicht gerupft und ausgeweidet wurde, aber per Flugzeug befördert wird.] [EU] [listen] o [no se han desplumado ni eviscerado, pero van a transportarse en avión].

'Schlachtkörper': der ganze Körper eines Schlachtgeflügels im Sinne des Artikels 1 Absatz 1 nach Entbluten, Rupfen und Ausnehmen; das Entfernen der Nieren ist jedoch freigestellt; ein ausgeweideter Schlachtkörper kann mit oder ohne Innereien - d.h. Herz, Leber, Magen und Hals - die im Schlachtkörper aufbewahrt werden - zum Verkauf angeboten werden." [EU] "canal", la totalidad del cuerpo de las aves pertenecientes a las especies citadas en el apartado 1 del artículo 1 tras su sangrado, desplumado y evisceración; sin embargo, la extracción de los riñones será facultativa; las canales evisceradas podrán presentarse a la comercialización con menudillos o sin ellos, entendiendo por tales el corazón, el hígado, la molleja y el cuello, insertados en la cavidad abdominal;»;

"Schlachtkörper": der ganze Körper eines Schlachtgeflügels im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 nach Entbluten, Rupfen und Ausnehmen; das Entfernen der Nieren ist jedoch freigestellt; ein ausgeweideter Schlachtkörper kann mit oder ohne Innereien, d. h. Herz, Leber, Magen und Hals - die im Schlachtkörper aufbewahrt werden -, zum Verkauf angeboten werden [EU] «canal»: el cuerpo entero de un ave de corral de las especies contempladas en el artículo 1, apartado 1, sangrado, desplumado y eviscerado; sin embargo, la extracción de los riñones es facultativa; las canales evisceradas podrán venderse con o sin menudillos, es decir, corazón, hígado, molleja y cuello, introducidos en la cavidad abdominal

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners