A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for aprovechados
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Auch
die
Produktivität
ging
zurück
,
weil
Rationalisierungsmaßnahmen
und
kontinuierliche
Investitionen
in
moderne
Anlagen
und
Maschinen
durch
die
Drosselung
der
Produktion
sich
nicht
positiv
auswirken
konnten
. [EU]
La
productividad
descendió
también
,
ya
que
la
reducción
de
la
producción
impidió
que
los
beneficios
de
los
recortes
de
personal
fueran
aprovechados
enteramente
y
la
inversión
continua
en
instalaciones
y
maquinaria
modernas
.
Auf
Flughäfen
und
erforderlichenfalls
in
angrenzenden
öffentlich
zugänglichen
Bereichen
sind
Überwachungen
,
Streifen
und
andere
physische
Kontrollen
durchzuführen
,
um
verdächtiges
Verhalten
von
Personen
festzustellen
,
Schwachstellen
zu
erkennen
,
die
für
unrechtmäßige
Eingriffe
ausgenutzt
werden
könnten
,
und
um
Personen
von
der
Begehung
solcher
Handlungen
abzuhalten
. [EU]
Los
aeropuertos
y,
cuando
proceda
,
las
zonas
adyacentes
de
acceso
público
,
se
someterán
a
vigilancia
,
patrullas
y
otros
controles
físicos
a
fin
de
detectar
comportamientos
sospechosos
de
personas
,
descubrir
puntos
vulnerables
que
puedan
ser
aprovechados
para
cometer
actos
de
interferencia
ilícita
y
disuadir
a
las
personas
de
cometerlos
.
Damit
Telekommunikationsdienstleistungen
,
die
von
in
Drittgebieten
oder
Drittländern
ansässigen
Steuerpflichtigen
an
in
der
Gemeinschaft
ansässige
Nichtsteuerpflichtige
erbracht
und
in
der
Gemeinschaft
tatsächlich
genutzt
oder
ausgewertet
werden
,
einheitlich
besteuert
werden
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
jedoch
festlegen
,
dass
sich
der
Ort
der
Dienstleistungen
in
der
Gemeinschaft
befindet
. [EU]
Para
garantizar
una
imposición
uniforme
de
los
servicios
de
telecomunicaciones
prestados
por
sujetos
pasivos
establecidos
en
territorios
o
países
terceros
a
personas
no
sujetas
al
impuesto
establecidas
en
la
Comunidad
,
que
además
sean
servicios
aprovechados
o
explotados
en
la
misma
,
los
Estados
miembros
deberían
,
no
obstante
,
prever
que
el
lugar
de
la
prestación
de
los
servicios
esté
dentro
de
la
Comunidad
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aprovechados":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners