DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Salzburg
Search for:
Mini search box
 

8 results for Salzburg
Word division: Salz·burg
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Das Protokoll "Bodenschutz", das Protokoll "Energie" [19] und das Protokoll "Tourismus" [20] der Alpenkonvention, unterzeichnet am 7. November 1991 in Salzburg, werden im Namen der Europäischen Gemeinschaft angenommen. [EU] Quedan aprobados, en nombre de la Comunidad Europea, el Protocolo sobre la protección de los suelos [18], el Protocolo sobre la energía [19] y el Protocolo sobre el turismo [20] del Convenio de los Alpes, firmados en Salzburgo el 7 de noviembre de 1991.

Gemäß den Schlussfolgerungen des Rates vom 29. April 2004 über das Schengen-Informationssystem soll das zentrale System des SIS II in Straßburg und das Notfallsystem in Salzburg untergebracht werden. [EU] Las conclusiones del Consejo de 29 de abril de 2004 sobre el Sistema de Información de Schengen establecían que la parte central del SIS II debería ubicarse en Estrasburgo y el emplazamiento de continuidad de la actividad en Salzburgo.

München-Salzburg (2015), grenzüberschreitender Abschnitt [EU] Múnich-Salzburgo (2015), tramo transfronterizo

Ryanair betreibt 11 Strecken zwischen vier österreichischen Flughäfen (Salzburg, Linz, Graz und Klagenfurt) und Zielen in anderen EU-Ländern, unter anderem Deutschland. [EU] Ryanair explota once rutas entre cuatro aeropuertos austriacos (Salzburgo, Linz, Graz y Klagenfurt) y destinos en otros Estados miembros de la UE, entre ellos Alemania.

Salzburg, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit [EU] Salzburg seguida o no del nombre de una unidad geográfica menor

Siehe z. B. die Entscheidungen der Kommission in den Sachen N 85/2008 (Österreich, Bürgschaftsregelung für kleine und mittlere Unternehmen im Bundesland Salzburg), N 386/2007 (Frankreich, Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilferegelung für kleine und mittlere Unternehmen) und N 832/2006 (Italien, Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilferegelung Aostatal). [EU] Véanse, por ejemplo, las Decisiones de la Comisión en los asuntos N 85/2008 (Austria, Régimen de garantía para las PYME en la región de Salzburgo); N 386/2007 (Francia, Régimen de ayudas de salvamento y reestructuración para las PYME); N 832/2006 (Italia, Régimen de salvamento y reestructuración en Valle de Aosta).

Sony DADC (Salzburg, Österreich) [EU] Sony DADC AG (Salsburgo, Austria)

Sony DADC (Salzburg, Österreich) [EU] Sony DADC (Salzburgo, Austria).

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners