A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for Policen
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Angabe
der
Art
der
den
fondsgebundenen
Policen
zugrunde
liegenden
Vermögenswerte
[EU]
Indicaciones
sobre
la
naturaleza
de
los
activos
representativos
de
los
contratos
de
capital
variable
Bei
Versicherungs
policen
mit
einer
Restlaufzeit
von
weniger
als
einem
Jahr
nimmt
das
Kreditinstitut
angemessene
Sicherheitsabschläge
vor
,
um
die
abnehmende
Restlaufzeit
der
Police
zu
berücksichtigen
,
und
zwar
bis
hin
zu
einem
100
%igen
Abschlag
für
Policen
mit
einer
Restlaufzeit
von
90
Tagen
oder
weniger
; [EU]
Para
pólizas
con
un
plazo
residual
inferior
a
un
año
,
la
entidad
de
crédito
podrá
aplicar
los
descuentos
necesarios
para
reflejar
el
plazo
residual
decreciente
de
la
póliza
,
hasta
un
descuento
completo
del
100
%
en
el
caso
de
pólizas
con
un
plazo
residual
de
90
días
o
inferior
.
diejenigen
,
die
bei
Versicherungsunternehmen
aus
ausgegebenen
Policen
entstehen
[EU]
aquéllos
que
surjan
en
entidades
aseguradoras
de
contratos
con
tenedores
de
pólizas
de
seguros
für
fondsgebundene
Policen
die
Angabe
der
Fonds
(
in
Rechnungseinheiten
),
an
die
die
Leistungen
gekoppelt
sind
[EU]
en
los
contratos
de
capital
variable
,
una
enumeración
de
los
valores
de
referencia
utilizados
(unidades
de
cuenta
)
Gemessen
an
der
Zahl
der
Policen
liegt
ihr
Marktanteil
bei
Lebensversicherungen
in
Versicherungszweig
I
bei
17
,03 %
und
in
Versicherungszweig
III
bei
19
,4 %. [EU]
De
acuerdo
con
el
número
de
pólizas
de
seguros
de
vida
que
tenía
suscritas
,
la
cuota
de
mercado
de
la
entidad
representó
ese
año
el
17
,03 %
en
el
ramo
I y
el
19
,4 %
en
el
III
.
Nach
der
endgültigen
Fassung
der
Beihilferegelung
will
Italien
eine
Beihilfe
in
Höhe
von
50
%
der
Versicherungsprämien
für
die
Policen
gewähren
,
die
von
den
Schutzkonsortien
gegen
Schäden
aufgrund
von
Naturkatastrophen
abgeschlossen
wurden
. [EU]
En
la
versión
final
de
la
medida
,
Italia
concederá
una
ayuda
equivalente
al
50
%
de
las
primas
de
seguro
relativas
a
los
daños
provocados
por
catástrofes
naturales
sobre
las
pólizas
estipuladas
por
las
asociaciones
de
protección
de
la
producción
agrícola
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Policen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners