DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Aalberts
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Aalberts Industries NV: [EU] Aalberts Industries NV:

Aalberts Industries NV: vom 25. Juni 2003 bis zum 1. April 2004, [EU] Aalberts Industries NV, desde el 25 de junio de 2003 hasta el 1 de abril de 2004

Aalberts war nach den Nachprüfungen noch von Juni 2003 bis April 2004 an der Zuwiderhandlung beteiligt. [EU] Por lo que se refiere a Aalberts, participó en la infracción tras las inspecciones entre junio de 2003 y abril de 2004.

Aquatis France SAS: vom 31. Januar 1991 bis zum 22. März 2001 (IMI) und vom 25. Juni 2003 bis zum 1. April 2004 (Aalberts), [EU] Aquatis France SAS, desde el 31 de enero de 1991 hasta el 22 de marzo de 2001 (IMI) y desde el 25 de junio de 2003 hasta el 1 de abril de 2004 (Aalberts)

Das individuelle Gewicht der an der Zuwiderhandlung Beteiligten wurde anhand ihrer jeweiligen Anteile auf dem Produktmarkt im EWR im Jahr 2000 ermittelt; nur bei Aalberts und Advanced Fluid Connections wurde das Jahr 2003 zugrunde gelegt. [EU] El peso individual de los participantes en la infracción se comparó basándose en sus cuotas de mercado del producto en el EEE en el año 2000, excepto en el caso de Aalberts y Advanced Fluid Connections, para los que se tomó el año 2003 como base de diferenciación.

Dementsprechend fallen Viegener und Aalberts in die erste Kategorie. [EU] Según esto, se clasificó a Viegener y Aalberts en la primera categoría.

Dies rechtfertigte eine Erhöhung des Grundbetrags der Geldbuße für Aalberts, Advanced Fluid Connections, Comap, Frabo und Delta. [EU] Esto justificó un incremento del importe básico de la multa que se impondrá a Aalberts, Advanced Fluid Connections, Comap, Frabo y Delta.

In Bezug auf Aalberts wurde festgestellt, dass das Unternehmen nach den Nachprüfungen von Juni 2003 bis April 2004 an der Zuwiderhandlung beteiligt war. [EU] En cuanto a Aalberts, se ha establecido que participó en la infracción después de las inspecciones, entre junio de 2003 y abril de 2004.

Simplex Armaturen + Fittings GmbH & Co. KG: vom 31. Januar 1991 bis zum 22. März 2001 (IMI) und vom 25. Juni 2003 bis zum 1. April 2004 (Aalberts), [EU] Simplex Armaturen + Fittings GmbH & Co. KG, desde el 31 de enero de 1991 hasta el 22 de marzo de 2001 (IMI) y desde el 25 de junio de 2003 hasta el 1 de abril de 2004 (Aalberts)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners