A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1188 results for Desglose
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Alle
Unternehmen
(
unterteilt
nach
Einkünften
) [EU]
Todas
las
empresas
(desglose
por
ingresos
)
Alle
Unternehmen
(
unterteilt
nach
Sektoren
) [EU]
Todas
las
empresas
(desglose
por
sector
)
Alle
Variablen
außer
Bevölkerung
,
Erwerbstätigkeit
und
Arbeitnehmerentgelt
Untergliederung
nach
Wirtschaftsbereichen
A*38
,
A*64
[EU]
Todas
las
variables
excepto
población
,
empleo
y
remuneración
de
los
empleados:
desglose
por
rama
de
actividad
A*38
,
A*64
Alle
Variablen
betroffen:
Untergliederung
A6
-
jährlich
[EU]
Todas
las
variables
afectadas:
A6
desglose
-anual
Alle
Variablen
betroffen:
Untergliederung
A6
-
vierteljährlich
[EU]
Todas
las
variables
afectadas:
A6
desglose
-trimestral
Alle
Variablen:
COICOP
Untergliederung
[EU]
Todas
las
variables:
COICOP
desglose
Alle
Variablen:
Untergliederung
A31
[EU]
Todas
las
variables:
desglose
A.31
Alle
Variablen:
Untergliederung
AN_F6†
;
nach
Wirtschaftsbereichen
A17
[EU]
Todas
las
variables:
desglose
AN_F6†
;
por
ramas
de
actividad
A17
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Buchstabenpositionen
[EU]
Todas
las
variables:
desglose
por
letra
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Teilsektoren
[EU]
Todas
las
variables:
desglose
por
subsectores
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Teilsektoren
von
Sektor
S.13 [EU]
Todas
las
variables:
desglose
por
subsectores
del
sector
S.13
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Verwendungszwecken
[EU]
Todas
las
variables:
desglose
por
finalidad
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Wirtschaftsbereichen
A31
,
A60
[EU]
Todas
las
variables:
desglose
por
ramas
de
actividad
A31
,
A60
Alphanumerische
oder
numerische
Codes
für
die
NACE-Positionen
und
Standardaggregate
gemäß
der
Wirtschaftszweigaufgliederung
,
die
für
die
Ebene
3
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
716/2007
festgelegt
ist
. [EU]
Códigos
alfanuméricos
o
numéricos
para
los
títulos
de
la
NACE
y
agregados
estándar
según
el
desglose
de
actividad
indicado
para
el
nivel
3
en
el
anexo
III
del
Reglamento
(CE)
no
716/2007
.
Alphanumerischer
Reihencode
gemäß
der
Definition
in
Abschnitt
3
von
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
716/2007
, z. B.
1G
für
die
Reihe
1G
(
geografische
Gliederungsebene
2-IN
kombiniert
mit
der
Ebene
3
der
Wirtschaftszweigaufgliederung
),
1G2
für
die
Reihe
1G2
(
geografische
Gliederungsebene
3
kombiniert
mit
der
Position
"gewerbliche
Wirtschaft"
). [EU]
Código
alfanumérico
de
la
serie
según
lo
definido
en
la
sección
3
del
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
716/2007
;
por
ejemplo
,
1G
para
la
serie
1G
(desglose
geográfico
de
nivel
2-IN
combinado
con
desglose
por
actividad
de
nivel
3);
1G2
para
la
serie
1G2
(desglose
geográfico
de
nivel
3
combinado
con
la
economía
de
las
empresas
).
Als
Genauigkeitsmaß
ist
der
Variationskoeffizient
unter
Berücksichtigung
des
Stichprobenplans
für
die
Zahl
der
offenen
Stellen
auf
der
Ebene
der
Abschnitte
der
jüngsten
Fassung
der
NACE
,
untergliedert
nach
Größenklassen
(
1-9/10
+
Arbeitnehmer
),
zu
berechnen
und
zu
übermitteln
. [EU]
Como
indicador
de
la
precisión
,
el
coeficiente
de
variación
,
habida
cuenta
del
diseño
de
la
muestra
,
se
calcula
y
transmite
para
el
número
de
vacantes
de
empleo
según
las
secciones
de
la
última
versión
de
la
NACE
y
con
un
desglose
por
clases
de
tamaño
(1-9/10 +
empleados
).
Als
Richtwert
legten
sie
eine
theoretische
Aufschlüsselung
dieser
Beträge
nach
Gütern
und
Fahrgästen
(
und
begleitenden
Fahrzeugen
)
vor:
[EU]
A
título
indicativo
,
se
ha
facilitado
un
desglose
por
conceptos
de
estos
resultados
entre
mercancías
y
pasajeros
(y
automóviles
acompañados
):
Alternative
Untergliederung
von
4.2: [EU]
Desglose
alternativo
de
4.2.:
am
letzten
Tag
der
Antragsfrist
bis
spätestens
18
.00
Uhr
(
Brüsseler
Ortszeit
)
die
Angaben
zu
den
Einfuhrlizenzanträgen
im
Sinne
des
Artikels
11
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
,
wobei
die
Mengen
,
auf
die
sich
diese
Anträge
beziehen
,
nach
achtstelligen
KN-Codes
aufzuschlüsseln
sind
[EU]
el
último
día
de
presentación
de
las
solicitudes
de
certificado
, a
más
tardar
a
las
18
horas
,
hora
de
Bruselas
,
la
información
relativa
a
las
solicitudes
de
certificado
de
importación
a
que
hace
referencia
el
artículo
11
,
apartado
1,
letra
a),
del
Reglamento
(CE)
no
1301/2006
,
con
desglose
por
códigos
NC
de
ocho
cifras
y
por
países
de
origen
de
las
cantidades
objeto
de
esas
solicitudes
am
letzten
Tag
der
Antragsfrist
bis
spätestens
18
.00
Uhr
(
Brüsseler
Ortszeit
)
die
Angaben
zu
den
Einfuhrlizenzanträgen
im
Sinne
des
Artikels
11
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
,
wobei
die
Mengen
,
auf
die
sich
diese
Anträge
beziehen
,
nach
achtstelligen
KN-Codes
und
Ursprungsländern
aufzuschlüsseln
sind
[EU]
el
último
día
de
presentación
de
las
solicitudes
de
certificado
, a
más
tardar
a
las
18
horas
,
hora
de
Bruselas
,
la
información
relativa
a
las
solicitudes
de
certificado
de
importación
a
que
hace
referencia
el
artículo
11
,
apartado
1,
letra
a),
del
Reglamento
(CE)
no
1301/2006
,
con
desglose
por
códigos
NC
de
ocho
cifras
y
por
países
de
origen
de
las
cantidades
objeto
de
esas
solicitudes
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Desglose":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners