A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
108 results for Huelga
Tip:
Conversion of units
Spanish
German
declarar
la
huelga
de
hambre
in
den
Hungerstreik
treten
declararse
en
huelga
de
hambre
in
Hungerstreik
treten
declararse
en
huelga
in
Streik
treten
ir
a
la
huelga
in
Streik
treten
salir
en
huelga
in
Streik
treten
la
huelga
de
los
bolis
caídos
{f}
Knöllchen-Streik
{m}
la
huelga
de
la
enseñaza
{f}
Lehrerstreik
{m}
la
huelga
de
reivindicaciones
laborales
{f}
[jur.]
(derecho
laboral
)
Lohnstreik
{m}
[jur.]
(
Arbeitsrecht
)
la
huelga
general
{f}
Massenstreik
{m}
la
huelga
de
empleados
de
correos
{f}
[jur.]
(derecho
laboral
)
Postbeamtenstreik
{m}
[jur.]
(
Arbeitsrecht
)
la
huelga
{f}
Ruhepause
{f}
(
Pause
von
der
Arbeit
)
la
huelga
de
los
médicos
{f}
[jur.]
(derecho
laboral
)
[med.]
)
Ärztestreik
{m}
[jur.]
(
Arbeitsrecht
)
[med.]
)
la
huelga
escolar
{f}
[edu.]
[pol.]
Schülerstreik
{m}
[school.]
[pol.]
la
huelga
selectiva
{f}
Schwerpunktstreik
{m}
la
huelga
de
brazos
caídos
{f}
Sitzstreik
{m}
la
huelga
de
solidaridad
{f}
Solidaritätsstreik
{m}
la
huelga
por
simpatía
{f}
Solidaritätsstreik
{m}
la
huelga
de
tranviarios
{f}
[jur.]
(derecho
laboral
)
Straßenbahnerstreik
{m}
[jur.]
(
Arbeitsrecht
)
la
amenaza
de
huelga
{f}
[econ.]
Streikandrohung
{f}
[econ.]
el
preaviso
de
huelga
{m}
[jur.]
(derecho
laboral
)
Streikankündigung
{f}
[jur.]
(
Arbeitsrecht
)
el
emplazamiento
a
la
huelga
{m}
[econ.]
Streikaufruf
{m}
[econ.]
el
llamamiento
a
la
huelga
{m}
[econ.]
Streikaufruf
{m}
[econ.]
la
convocatoria
de
huelga
{f}
[econ.]
Streikaufruf
{m}
[econ.]
la
declaración
de
huelga
{f}
Streikaufruf
{m}
el
estallido
de
la
huelga
{m}
[econ.]
Streikausbruch
{m}
[econ.]
la
declaración
de
la
huelga
{f}
[econ.]
Streikausrufung
{f}
[econ.]
el
comité
de
huelga
{m}
Streikausschuss
{m}
la
iniciación
de
la
huelga
{f}
[econ.]
Streikbeginn
{m}
[econ.]
el
subsidio
de
huelga
{m}
Streikbeihilfe
{f}
la
participación
en
la
huelga
{f}
[jur.]
(derecho
laboral
)
Streikbeteiligung
{f}
[jur.]
(
Arbeitsrecht
)
estar
en
huelga
streiken
declararse
en
huelga
{v}
streiken
{v}
el
cabecilla
{m}
(de
una
huelga
)
Streikführer
{m}
la
caja
de
resistencia
{f}
(huelga)
Streikfonds
{m}
la
libertad
de
huelga
{f}
Streikfreiheit
{f}
el
salario
de
huelga
{m}
[econ.]
(sindicatos)
Streikgeld
{n}
[econ.]
(
Gewerkschaften
)
el
fondo
de
huelga
{m}
Streikkasse
{f}
la
caja
de
resistencia
{f}
(huelga)
Streikkasse
{f}
la
cláusula
de
huelga
{f}
Streikklausel
{f}
el
comité
de
huelga
{m}
Streikkomitee
{n}
el
comité
de
huelga
{m}
Streikleitung
{f}
la
consigna
de
la
huelga
{f}
Streiklosung
{f}
la
huelga
{f}
Streik
{m}
la
consigna
de
la
huelga
{f}
Streikparole
{f}
constituir
piquetes
de
huelga
{v}
Streikposten
aufstellen
{v}
el
piquete
de
huelga
Streikposten
{m}
retirar
piquetes
de
huelga
{v}
Streikposten
zurückziehen
{v}
el
derecho
a
la
huelga
{m}
[jur.]
(derecho
laboral
)
Streikrecht
{n}
[jur.]
(
Arbeitsrecht
)
el
derecho
de
huelga
{m}
[jur.]
(derecho
laboral
)
Streikrecht
{n}
[jur.]
(
Arbeitsrecht
)
el
día
de
huelga
{m}
[econ.]
Streiktag
{m}
[econ.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Huelga":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners