DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

958 similar results for 2-decil-N
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 Spanish  German

la declaración de adhesión {f} Anschlusserklärung {f}

la declaración de intervención {f} Anschlusserklärung {f}

decir mentirijillas anschwindeln

la decisión de aplicación {f} Anwendungsentscheidung {f}

la declaración {f} Anzeige {f} [listen]

la obligación de declarar {f} [jur.] Anzeigepflicht {f} [jur.]

la declaración obligatoria {f} Anzeigepflicht {f}

de declaración obligatoria {adj} anzeigepflichtig {adj}

sujeto a declaración obligatoria [jur.] anzeigepflichtig {adj} [jur.]

la niña hocecillas {f} [zool.] (Mariposas) Argus-Bläuling {m} [zool.] (Plebejus argus)

reblandecido {adj} aufgelockert {adj}

la cadenilla colgadora {f} [textil.] Aufhängerkette {f} [textil.]

solicitar la declaración de culpabilidad [jur.] auf schuldig plädieren [jur.]

declararse {v} (manifestarse, enfermedad, incendio) ausbrechen {v} (plötzlich beginnen, Krankheit, Feuer) [listen]

decimonónico {adj} aus dem 19. Jahrhundert

la declaración de salida {f} [jur.] (derecho arancelario) Ausfuhrerklärung {f} [jur.] (Zollrecht)

la declaración de exportación {f} Ausfuhrerklärung {f}

la declaración {f} Auslegung {f} [listen]

declarar inútil {v} [mil.] ausmustern {v} [mil.]

la coacción de declaración {f} Aussageerpressung {f}

la declaración {f} [jur.] Aussage {f} [jur.] [listen]

la declaración {f} [jur.] Aussage {f} [jur.] (vor Gericht) [listen]

la autorización de declarar {f} [jur.] Aussagegenehmigung {f} [jur.]

el declarante {m} [jur.] Aussagende {m} [jur.]

prestar declaración {v} [jur.] aussagen {v} [jur.] [listen]

la obligación de declarar {f} [jur.] Aussagepflicht {f} [jur.]

la comisión decisoria {f} Ausschuss {m} [listen]

la declaración de salida {f} [jur.] (derecho arancelario) Austrittserklärung {f} [jur.] (Zollrecht)

declinar {v} ausweichen {v} [listen]

la banderilla {f} (tauromaquia) Banderilla {f} (Stierkampf)

la declaración de quiebra {f} [econ.] [jur.] Bankrotterklärung {f} [econ.] [jur.]

la declaración judicial de quiebra {f} [econ.] [jur.] Bankrotterklärung {f} [econ.] [jur.]

el humedecimiento {m} Befeuchtung {f}

no tener nada que decir a alguien bei jemandem nichts zu melden haben

decir entre {v} bei sich sagen

la declaración de adhesión {f} Beitrittserklärung {f}

la declaración de ingreso Beitrittserklärung {f}

el encargado de iluminación {m} (cinematografía) Beleuchter {m} (Kino, TV)

el dispositivo de iluminación {m} [técn.] Beleuchtungsausrüstung {f} [techn.]

la densidad de iluminación {f} [técn.] (óptica) Beleuchtungsdichte {f} [techn.] (Optik)

el dispositivo de iluminación {m} [técn.] Beleuchtungseinrichtung {f} [techn.]

el técnico de iluminación {m} [técn.] Beleuchtungsfachmann {m} [techn.]

el límite de iluminación {m} [astron.] Beleuchtungsgrenze {f} [astron.]

el mástil de iluminación {m} [técn.] Beleuchtungsmast {m} [techn.]

el torre de iluminación {m} [técn.] Beleuchtungsmast {m} [techn.]

la óptica de iluminación {f} (óptica) Beleuchtungsoptik {f} (Optik)

el reductor de iluminación {m} [técn.] (óptica) Beleuchtungsregler {m} [techn.] (Optik)

el espejo de iluminación {m} (óptica) Beleuchtungsspiegel {m} (Optik)

la intensidad de iluminación {f} (óptica) Beleuchtungsstärke {f} (Optik)

la hora de iluminación {f} (óptica) Beleuchtungsstunde {f} (Optik, Fotolabor)

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners