A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for aprieten
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Bei
der
fünften
Bremsbetätigung
nach
Absatz
5.1.1.5
darf
der
Druck
in
der
Druckluft-Steuerleitung
nicht
unter
die
Hälfte
des
Wertes
absinken
,
der
bei
einer
vollen
Bremsbetätigung
erreicht
wurde
,
ausgehend
vom
Anfangswert
des
Energievorrats
. [EU]
Cuando
se
aprieten
los
frenos
por
quinta
vez
,
según
se
establece
en
el
anterior
punto
5.1.1.5,
el
nivel
de
energía
suministrado
al
conducto
de
control
neumático
no
deberá
ser
inferior
a
la
mitad
del
nivel
obtenido
con
un
apriete
a
fondo
partiendo
del
nivel
de
energía
inicial
.
Da
die
Sitzungssäle
des
Gerichts
mit
einer
automatischen
Verstärker-
und
Übertragungsanlage
ausgestattet
sind
,
werden
die
Prozessvertreter
gebeten
,
den
Einschaltknopf
des
Mikrofons
zu
drücken
und
erst
zu
sprechen
,
wenn
das
Licht
aufleuchtet
. [EU]
Debido
a
que
las
salas
de
audiencia
del
Tribunal
de
Primera
Instancia
están
equipadas
con
un
sistema
de
megafonía
automática
,
se
ruega
a
los
letrados
que
aprieten
el
interruptor
del
micrófono
para
conectarlo
y
que
esperen
a
que
se
encienda
la
luz
antes
de
empezar
a
hablar
.
Da
die
Sitzungssäle
des
Gerichts
mit
einer
automatischen
Verstärker-
und
Übertragungsanlage
ausgestattet
sind
,
werden
die
Vertreter
der
Parteien
gebeten
,
den
Einschaltknopf
des
Mikrofons
zu
drücken
und
erst
zu
sprechen
,
wenn
das
Licht
aufleuchtet
. [EU]
Debido
a
que
las
salas
de
audiencia
del
Tribunal
General
están
equipadas
con
un
sistema
de
megafonía
automática
,
se
ruega
a
los
representantes
que
aprieten
el
interruptor
del
micrófono
para
conectarlo
y
que
esperen
a
que
se
encienda
la
luz
antes
de
empezar
a
hablar
.
Zwischen
der
unteren
Befestigungsleiste
der
Rückplatte
und
der
Vorderseite
des
Prüfwagens
müssen
geeignete
Abstandhalter
verwendet
werden
,
damit
die
Rückplatte
sich
nicht
durchbiegt
,
wenn
die
Befestigungsschrauben
angezogen
werden
. [EU]
Deberán
utilizarse
distanciadores
adecuados
entre
el
saliente
inferior
de
la
placa
posterior
y
la
parte
frontal
del
carro
para
evitar
el
arqueamiento
de
la
placa
posterior
cuando
se
aprieten
los
pernos
de
fijación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aprieten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners