DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

100 results for XXII
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

Abweichend von Artikel 147 müssen die Ausgangserzeugnise in Anhang XXII nicht unbedingt einem Vertrag unterliegen. [EU] No obstante lo dispuesto en el artículo 147, las materias primas que se enumeran en el anexo XXII no han de ser obligatoriamente objeto de contrato.

alle in Anhang XXII genannten Erzeugnisse und ihre Derivate, die zur Energieerzeugung bestimmt sind,". [EU] Todos los productos mencionados en el anexo XXII y sus derivados destinados a la producción de energía.».

"als Reinsubstanz weitergeleitet oder direkt in Produkten oder als Einsatzstoff verwendet bzw. gebunden wird, es sei denn, es gelten andere Anforderungen gemäß den Anhängen XIX bis XXII, oder" [EU] «como sustancia pura, o utilizado directamente en productos de los que sea un componente, o utilizado como materia prima, salvo que se apliquen otros requisitos como se indica en los anexos XIX a XXII,

ÄNDERUNGEN VON ANHANG XXII DER VERORDNUNG (EG) Nr. 1234/2007 [EU] MODIFICACIONES RELATIVAS AL ANEXO XXII DEL REGLAMENTO (CE) No 1234/2007

Anhang XXII des Abkommens wird wie folgt geändert: [EU] El anexo XXII del Acuerdo queda modificado como sigue:

Anhang XXII des Abkommens wird wie folgt geändert: [EU] El anexo XXII del Acuerdo se modifica como sigue:

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 104/2009 vom 25. September 2009 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 104/2009, de 25 de septiembre de 2009 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 113/2010 vom 1. Oktober 2010 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 113/2010, de 1 de octubre de 2010 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 127/2010 vom 10. November 2010 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 127/2010, de 10 de noviembre de 2010 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 15/2010 vom 29. Januar 2010 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 15/2010, de 29 de enero de 2010 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 158/2005 vom 2. Dezember 2005 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión no 158/2005 del Comité Mixto del EEE de 2 de diciembre de 2005 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 158/2009 vom 4. Dezember 2009 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 158/2009 de 4 de diciembre de 2009 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 37/2006 vom 10. März 2006 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 37/2006, de 10 de marzo de 2006 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 56/2010 vom 30. April 2010 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 56/2010, de 30 de abril de 2010 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 59/2008 vom 25. April 2008 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 59/2008 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 71/2005 vom 29. April 2005 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión no 71/2005 del Comité Mixto del EEE de 29 de abril de 2005 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 74/2009 vom 29. Mai 2009 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión no 74/2009 del Comité Mixto del EEE, de 29 de mayo de 2009 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 95/2010 vom 2. Juli 2010 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 95/2010, de 2 de julio de 2010 [1].

Anhang XXII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 32/2012 vom 10. Februar 2012 geändert. [EU] El anexo XXII del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE no 32/2012, de 10 de febrero de 2012 [1].

Anhang XXII Tätigkeitsspezifische Leitlinien für die Herstellung von organischen Grundchemikalien gemäß Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG [EU] Anexo XXII Directrices específicas de la actividad para la producción de productos químicos orgánicos en bruto relacionada en el anexo I de la Directiva 2003/87/CE

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners