A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for Vermehrungsmaterials
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Art
des
Vermehrungsmaterials
[EU]
Tipo
de
material
Die
Definitionen
sollten
mit
den
vorhandenen
Definitionen
für
das
in
Gemeinschaftsvorschriften
geregelte
Inverkehrbringen
sonstigen
Vermehrungsmaterials
im
Einklang
stehen
. [EU]
Conviene
armonizar
esas
definiciones
con
las
adoptadas
para
la
comercialización
de
otros
materiales
de
multiplicación
regulados
por
la
normativa
comunitaria
.
Erweist
es
sich
bei
der
amtlichen
Prüfung
nach
Artikel
13
oder
den
Prüfungen
nach
Artikel
14
,
dass
in
den
Verkehr
gebrachtes
Vermehrungsmaterial
bzw
.
in
den
Verkehr
gebrachte
Pflanzen
von
Obstarten
den
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
entsprechen
,
so
ergreift
die
zuständige
amtliche
Stelle
des
betreffenden
Mitgliedstaats
alle
geeigneten
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
sie
mit
diesen
Anforderungen
in
Einklang
gebracht
werden
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
um
das
Inverkehrbringen
dieses
Vermehrungsmaterials
bzw
.
dieser
Pflanzen
von
Obstarten
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
verhindern
. [EU]
Si
,
durante
la
inspección
oficial
establecida
en
el
artículo
13
o
bien
en
las
pruebas
previstas
en
el
artículo
14
,
se
comprueba
que
el
material
de
multiplicación
o
los
plantones
de
frutal
no
cumplen
los
requisitos
de
la
presente
Directiva
,
el
organismo
oficial
responsable
del
Estado
miembro
interesado
tomará
todas
las
medidas
adecuadas
para
garantizar
su
conformidad
con
dichos
requisitos
o
bien
,
si
esto
no
fuera
posible
,
para
que
se
prohíba
su
comercialización
dentro
de
la
Comunidad
.
"Genetisches
Material"
bedeutet
jedes
Material
pflanzlichen
Ursprungs
,
einschließlich
generativen
und
vegetativen
Vermehrungsmaterials
,
das
funktionale
Erbeinheiten
enthält
. [EU]
Por
«material
genético»
se
entiende
cualquier
material
de
origen
vegetal
,
incluido
el
material
reproductivo
y
de
propagación
vegetativa
,
que
contiene
unidades
funcionales
de
la
herencia
.
Ökologische/biologische
Erzeuger
haben
viel
unternommen
,
um
die
Erzeugung
ökologischen/biologischen
Saatguts
und
vegetativen
Vermehrungsmaterials
zu
entwickeln
und
eine
breite
Palette
von
Pflanzensorten
und
-arten
zu
schaffen
,
für
die
ökologisches/biologisches
Saatgut
und
vegetatives
Vermehrungsmaterial
zur
Verfügung
steht
. [EU]
Los
productores
que
se
dedican
a
la
producción
ecológica
han
hecho
grandes
esfuerzos
para
desarrollar
la
producción
de
semillas
y
materiales
vegetativos
ecológicos
con
objeto
de
crear
una
amplia
gama
de
variedades
vegetales
de
especies
de
plantas
para
la
cual
se
dispone
de
semillas
y
materiales
de
reproducción
vegetativa
ecológicos
.
Zur
Harmonisierung
der
technischen
Prüfungsverfahren
der
Mitgliedstaaten
und
zum
Vergleich
des
erzeugten
Vermehrungsmaterials
und
der
Pflanzen
von
Obstarten
aus
der
Gemeinschaft
mit
Drittlandserzeugnissen
sollen
Vergleichsprüfungen
durchgeführt
werden
,
damit
festgestellt
werden
kann
,
ob
die
Erzeugnisse
den
Anforderungen
dieser
Richtlinie
genügen
. [EU]
Con
el
fin
de
armonizar
las
técnicas
de
examen
que
se
utilizan
en
los
Estados
miembros
y
de
comparar
los
materiales
de
multiplicación
y
los
plantones
de
frutal
producidos
en
la
Comunidad
con
los
producidos
en
terceros
países
,
deberían
realizarse
pruebas
comparativas
para
verificar
la
conformidad
de
estos
productos
con
las
especificaciones
de
la
presente
Directiva
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vermehrungsmaterials":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners