DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Faktorkosten
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

12 15 0 Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten [EU] 12 15 0 Valor añadido al coste de los factores

Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten (12 15 0) [EU] Valor añadido a coste de los factores (12 15 0)

Der Herstellungspreis enthält keinerlei Gütersteuern, es wird jedoch nicht versucht, sonstige Produktionsabgaben auszuschließen, wie es beim früheren Konzept der Wertschöpfung zu Faktorkosten der Fall war. [EU] A diferencia del anterior concepto de valor añadido al coste de los factores, el precio básico excluye todos los impuestos sobre los productos, pero no intenta excluir otros impuestos sobre la producción.

Der Produktionswert wird zur Berechnung der Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten (12 15 0) und anderer Aggregate und Salden verwendet. [EU] «Valor de la producción» se utiliza en el cálculo de «Valor añadido a coste de los factores» (12 15 0) y de otros agregados y saldos.

Die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten berechnet sich wie aus: [EU] «Valor añadido a coste de los factores» se basa en:

Die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten lässt sich anhand der folgenden Posten der Unternehmensabschlüsse nach dem Gesamtkostenverfahren direkt berechnen: [EU] El valor añadido a coste de los factores puede calcularse directamente a partir de los epígrafes contables siguientes (método de la naturaleza de los gastos):

Die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten lässt sich anhand der folgenden Posten der Unternehmensabschlüsse nach dem Umsatzkostenverfahren direkt berechnen: [EU] El valor añadido a coste de los factores puede calcularse directamente a partir de los epígrafes contables siguientes (método de la función de los gastos):

Die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten wird zur Berechnung des Bruttobetriebsüberschusses (12 17 0) und anderer Aggregate und Salden verwendet. [EU] «Valor añadido a coste de los factores» se utiliza en el cálculo de «Excedente bruto de explotación» (12 17 0) y de otros agregados y saldos.

Die Komponenten der Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten sind in folgenden Posten der Unternehmensabschlüsse enthalten: [EU] El valor añadido a coste de los factores puede calcularse directamente a partir de los epígrafes contables siguientes:

Die Vorratsveränderungen bei Waren und Dienstleistungen werden zur Berechnung der Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten (12 15 0) und anderer Aggregate und Salden verwendet. [EU] «Variación de las existencias de bienes y servicios» se utiliza en el cálculo de «Valor añadido a coste de los factores» (12 15 0) y de otros agregados y saldos.

Die Wertschöpfung zu Faktorkosten wird "brutto" ausgewiesen, da Wertberichtigungen (z. B. Abschreibungen und Wertminderungsaufwendungen) nicht abgezogen werden. [EU] El valor añadido a coste de los factores se calcula en bruto, ya que no se restan los ajustes de valor (como la depreciación y las pérdidas por deterioro).

Er lässt sich aus der Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten abzüglich der Personalaufwendungen ermitteln. [EU] Puede calcularse a partir del valor añadido a coste de los factores, menos los costes de personal.

Für die Statistiken über die in Abschnitt 3 der Anhänge I bis IV der Verordnung (EG) Nr. 295/2008 definierten Tätigkeiten mit Ausnahme der Unternehmen, deren Tätigkeit unter Abschnitt K der NACE Rev. 2 fällt, beinhaltet die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten die Bruttoerträge durch betriebliche Aktivitäten nach Berichtigung in Bezug auf betriebliche Subventionen und indirekte Steuern. [EU] Por lo que se refiere a las estadísticas sobre actividades contempladas en los anexos I a IV, sección 3, del Reglamento (CE) no 295/2008, salvo en el caso de las empresas cuyas actividades estén clasificadas en la NACE Rev. 2, sección K, el valor añadido a coste de los factores equivale a los ingresos brutos procedentes de las actividades de explotación tras el ajuste por subvenciones de explotación e impuestos indirectos.

Für die Statistiken über die in Abschnitt 3 der Anhänge I bis IV der Verordnung (EG) Nr. 295/2008 definierten Tätigkeiten mit Ausnahme der Unternehmen, deren Tätigkeit unter Abschnitt K der NACE Rev. 2 fällt, werden die Waren- und Dienstleistungskäufe insgesamt zur Berechnung der Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten (12 15 0) und anderer Aggregate und Salden verwendet. [EU] Por lo que se refiere a las estadísticas sobre actividades contempladas en los anexos I a IV, sección 3, del Reglamento (CE) no 295/2008, salvo en el caso de las empresas cuyas actividades estén clasificadas en la NACE Rev. 2, sección K,«Total de compras de bienes y servicios» se utiliza en el cálculo de «Valor añadido a coste de los factores» (12 15 0) y de otros agregados y saldos.

Für die Statistiken über die in Abschnitt 3 des Anhangs VI der Verordnung (EG) Nr. 295/2008 definierten Tätigkeiten wird die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten definiert als Produktionswert minus Waren- und Dienstleistungskäufe insgesamt. [EU] Por lo que se refiere a las estadísticas sobre actividades contempladas en el anexo VI, sección 3, del Reglamento (CE) no 295/2008, se entiende por valor añadido a coste de los factores el valor de la producción, menos el total de las compras de bienes y servicios.

Für die Statistiken über die in Abschnitt 3 des Anhangs VI der Verordnung (EG) Nr. 295/2008 definierten Tätigkeiten wird die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten wie folgt berechnet: [EU] Por lo que se refiere a las estadísticas sobre actividades contempladas en el anexo VI, sección 3, del Reglamento (CE) no 295/2008, el valor añadido a coste de los factores se calcula de la manera siguiente:

Für die Statistiken über die in Abschnitt 3 des Anhangs VII der Verordnung (EG) Nr. 295/2008 definierten Tätigkeiten wird die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten definiert als Produktionswert minus Waren- und Dienstleistungskäufe insgesamt. [EU] Por lo que se refiere a las estadísticas sobre actividades contempladas en el anexo VII, sección 3, del Reglamento (CE) no 295/2008, se entiende por valor añadido a coste de los factores el valor de la producción, menos el total de las compras de bienes y servicios.

Für die Statistiken über die in Abschnitt 3 des Anhangs VII der Verordnung (EG) Nr. 295/2008 definierten Tätigkeiten wird die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten wie folgt berechnet: [EU] Por lo que se refiere a las estadísticas sobre actividades contempladas en el anexo VII, sección 3, del Reglamento (CE) no 295/2008, el valor añadido a coste de los factores se calcula de la manera siguiente:

Für die Statistiken über die Tätigkeiten der Gruppen 65.1 und 65.2 der NACE Rev. 2 wird die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten definiert als Produktionswert minus Bruttowert der erhaltenen Rückversicherungsdienstleistungen minus Provisionen minus sonstige externe Aufwendungen für Güter und Dienstleistungen. [EU] Por lo que se refiere a las estadísticas sobre actividades de la NACE Rev. 2, grupos 65.1 y 65.2, se entiende por valor añadido a coste de los factores el valor de la producción, menos el valor bruto de los servicios de reaseguro recibidos, menos las comisiones, menos otros gastos externos en bienes y servicios.

Für die Statistiken über die Tätigkeiten der Gruppen 65.1 und 65.2 der NACE Rev. 2 wird die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten wie folgt berechnet: [EU] Por lo que se refiere a las estadísticas sobre actividades de la NACE Rev. 2, grupos 65.1 y 65.2, el valor añadido a coste de los factores se calcula de la manera siguiente:

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners