DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 results for Diplomatenpass
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Beruft sich eine Person an der Außengrenze auf Vorrechte, Immunitäten und Befreiungen, so kann der Grenzschutzbeamte verlangen, dass der Nachweis durch Vorlage entsprechender Urkunden, vor allem durch vom Akkreditierungsstaat ausgestellte Bescheinigungen, durch den Diplomatenpass oder auf andere Weise geführt wird. [EU] En caso de que una persona invoque privilegios, inmunidades y exenciones al presentarse en una frontera exterior, el agente de la guardia de fronteras podrá exigir que dicha persona acredite su condición presentando los documentos adecuados, en particular, los certificados expedidos por el país acreditante o el pasaporte diplomático o por algún otro medio.

Der Eintrag "Tupee Enid Taylor. Geburtsdatum: (a) 17.12.1960, (b) 17.12.1962. Liberianischer Diplomatenpass Nr. D 00732. Weitere Angaben: ehemalige Ehefrau des ehemaligen Präsidenten." erhält folgende Fassung: [EU] La entrada «Tupee Enid Taylor. Fecha de nacimiento: a) 17.12.1960, b) 17.12.1962. Pasaporte diplomático liberiano: D/002216. Información adicional: ex esposa del antiguo Presidente de Charles Taylor» se sustituye por el texto siguiente:

Dieser Beschluss gilt für Reisedokumente wie nationale Pässe (normaler Pass, Diplomatenpass, Dienstpass/amtlicher Pass oder Sonderpass), Rückkehrausweise, die Reisedokumente von Flüchtlingen oder Staatenlosen, von internationalen Organisationen ausgestellte Reisedokumente oder Laissez-passer. [EU] La presente Decisión se aplica a documentos de viaje como el pasaporte nacional (ordinario, diplomático, de servicio/oficial o especial), el documento provisional de viaje, el documento de viaje para refugiados o personas apátridas, el documento de viaje expedido por organizaciones internacionales o el salvoconducto.

Diplomatenpass AAID00437 [EU] Pasaporte diplomático: AAID00437

Diplomatenpass DA0002186 [EU] Pasaporte diplomático n.o DA0002186

Diplomatenpass Nr. 000 00 13 00 [EU] Pasaporte diplomático D 000 00 13 00

Diplomatenpass Nr. 0002250 [EU] Pasaporte diplomático n.o 0002250

Diplomatenpass Nr. AAID00437 [EU] Pasaporte diplomático: AAID00437

Diplomatenpass Nr. AAID00437 [EU] Pasaporte diplomático no AAID00437

Diplomatenpass Nr. D 000 000 887 [EU] Pasaporte diplomático D 000 000 887

Diplomatenpass Nr. D0005788 [EU] Pasaporte diplomático n.o D0005788

Diplomatenpass Nr. D9001950, ausgestellt am 22.1.2008 gültig bis 21.1.2013, Geburtsort: Khoy [EU] Número de pasaporte diplomático: D9001950, expedido el 22.1.2008, válido hasta el 21.1.2013. Lugar de nacimiento: Khoy

Diplomatenpass Nr. D9001950, ausgestellt am 22.1.2008, gültig bis 21.1.2013. Geburtsort: Khoy Leiter der Atomenergie-Organisation Irans (AEOI). [EU] Número de pasaporte diplomático: D9001950, expedido el 22.1.2008, válido hasta el 21.1.2013. Lugar de nacimiento: Khoy

Diplomatenpass Nr. DA0002186 [EU] Pasaporte diplomático n.o DA0002186

Diplomatenpass Nr. SA 0000417 [EU] Pasaporte n.o SA 0000417

Diplomatenpass: R 0000027 [EU] Diplomático: R0000027

Diplomatenpass SA 0000417 [EU] Pasaporte n.o SA 0000417

geboren 1953 in Hama; Diplomatenpass Nr. D0005788 [EU] nacido en 1953 en Hama; pasaporte diplomático D0005788

geboren 1953 in Hama; Diplomatenpass Nr. D0005788 [EU] Nacido en 1953 en Hama; pasaporte diplomático no D0005788

geboren am 10.4.1937 (Alt. 20.5.1937) in Hama; Diplomatenpass Nr. 0002250 [EU] Nacido el 10 de abril de 1937 (o bien el 20 de mayo de 1937) en Hama; pasaporte diplomático no 0002250

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners