A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for BELL
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Bell
beginnt
mit
der
Entwicklung
[EU]
Bell
inicia
el
desarrollo
"
BELL
-Polska"
Sp
.zo.o [EU]
«
BELL
-Polska»
Sp
.zo.o
Den
Angaben
Italiens
zufolge
betrafen
die
Arbeiten
von
Agusta
in
Italien
am
BA609
, d. h.
dem
Projekt
,
das
Italien
erklärtermaßen
fördert
,
ein
militärisches
Modell
des
BA609
,
das
sich
von
dem
derzeit
von
Bell
in
den
USA
entwickelten
zivilen
Modell
unterscheide
. [EU]
Según
Italia
,
el
trabajo
efectuado
por
Agusta
en
Italia
en
el
BA609
,
es
decir
,
en
el
proyecto
que
Italia
declara
estar
financiando
,
se
referiría
a
una
versión
militar
del
BA609
,
distinta
y
diferente
de
la
versión
civil
del
BA609
,
actualmente
en
fase
de
desarrollo
en
los
establecimientos
de
Bell
en
Estados
Unidos
.
Der
Prototyp
Nr
. 1
wird
am
Hauptsitz
des
Luftfahrtunternehmens
Bell
Agusta
in
Texas
getestet
. [EU]
El
prototipo
no
1
está
siendo
sometido
a
pruebas
en
la
sede
de
la
empresa
aeroespacial
Bell
Agusta
en
Texas
.
Infolge
des
Ablaufs
der
Amtszeit
von
Herrn
Jonathan
BELL
,
Herrn
Iain
MALCOLM
und
Frau
Irene
OLDFATHER
sind
die
Sitze
von
drei
Mitgliedern
des
Ausschusses
der
Regionen
frei
geworden
. [EU]
Han
quedado
vacantes
tres
cargos
de
miembros
del
Comité
de
las
Regiones
a
raíz
del
término
del
mandato
del
Sr
.
Jonathan
BELL
,
el
Sr
.
Iain
MALCOLM
y
la
Sra
.
Irene
OLDFATHER
.
Italien
behauptet
,
dass
der
Zivilhubschrauber
von
Bell
zusammen
mit
Agusta
über
die
von
Bell
zu
60
%
und
von
Agusta
zu
40
%
kontrollierte
Tochtergesellschaft
Bell
Agusta
mit
Eigenmitteln
entwickelt
wird
. [EU]
Italia
sostiene
que
la
versión
civil
está
siendo
desarrollada
por
Bell
junto
con
Agusta
mediante
fondos
propios
, a
través
de
la
sociedad
Bell
Agusta
,
controlada
por
Bell
en
un
60
% y
por
Agusta
en
un
40
%.
Nach
Angaben
des
interessierten
Dritten
erforderte
die
Entwicklung
des
A139
eine
Investition
von
mindestens
700
Mio
.
EUR
.
Der
interessierte
Dritte
hat
außerdem
vorgebracht
,
dass
die
Beteiligung
von
Agusta
an
dem
gemeinsamen
BA609-Projekt
mit
Bell
mindestens
200
Mio
.
EUR
gekostet
habe
. [EU]
En
particular
,
el
tercero
interesado
sostenía
que
para
el
desarrollo
del
A139
habría
sido
necesaria
una
inversión
de
al
menos
700
millones
EUR
.
El
tercero
interesado
sostenía
igualmente
que
la
participación
de
Agusta
en
el
proyecto
del
BA609
realizado
conjuntamente
con
Bell
habría
costado
al
menos
200
millones
EUR
.
Träger
des
Projekts
BA609
ist
das
US-amerikanische
Unternehmen
Bell
. [EU]
El
proyecto
para
el
BA609
corre
a
cargo
de
la
empresa
norteamericana
Bell
.
Vereinbarung
Bell
Agusta
[EU]
Acuerdo
Bell
Agusta
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "BELL":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners