DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Ausnahmejahr
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Abgesehen vom Ausnahmejahr 2004 waren die durchschnittlichen Preise der gedumpten Einfuhren im Bezugszeitraum niedriger als die des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft. [EU] Los precios medios de las importaciones objeto de dumping fueron inferiores a los de la industria de la Comunidad durante el período considerado, salvo en 2004, que fue un año excepcional.

Das Jahr, in dem dieser Gewinn erzielt worden sei, müsse als Ausnahmejahr gelten; die Jahre 2005 und 2006 seien repräsentativer, weil es sich um normale Geschäftsjahre mit Gewinnspannen zwischen 4 % und 6 % gehandelt habe. [EU] Se argumentó que el año en el que se basaba este beneficio fue un año excepcional y que los años 2005-2006 serían más representativos, ya que eran años comerciales normales con márgenes de beneficios que oscilaban entre el 4 y el 6 %.

Dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zufolge ist das Bezugsjahr, also 2002, aufgrund der besonderen Marktsituation nach der Schließung von ODDA als Ausnahmejahr anzusehen. [EU] Según la industria de la Comunidad, debe considerarse que 2002, el año de referencia, fue excepcional debido a la situación específica del mercado después del cierre de la empresa ODDA.

Der Durchschnittspreis dieser Einfuhren erhöhte sich zwischen 2003 und dem UZ um insgesamt 46 %, dennoch waren die Preise abgesehen vom Ausnahmejahr 2004 im Bezugszeitraum durchweg niedriger als die des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft. [EU] El precio medio de estas importaciones aumentó globalmente en un 46 % entre 2003 y el PI, pero los precios fueron generalmente inferiores a los de la industria de la Comunidad durante el período considerado, salvo en 2004, que fue un año excepcional.

Die meisten Schadensindikatoren entwickelten sich für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft bis 2005 positiv (obwohl schon 2005 nach dem Ausnahmejahr 2004 eine gewisse Abflachung zu verzeichnen war), verschlechterten sich aber im UZ. [EU] La mayoría de los indicadores de perjuicio evolucionaron positivamente para la industria de la Comunidad hasta 2005 (aunque ya en 2005 hubo muestras de estabilización a la baja en comparación con 2004, un año excepcional), pero iniciaron un descenso durante el PI.

Wie unter Randnummer 63 der vorläufigen Verordnung erwähnt, handelte es sich bei 2004 um ein Ausnahmejahr für den Koks 80+-Markt, und zwar aufgrund des geringen Angebots auf dem Markt, das wiederum auf die geringen Einfuhrmengen aus der VR China und die Schließung einiger Betriebe in der Gemeinschaft zurückzuführen war, die zuvor Koks 80+ hergestellt hatten. [EU] Tal y como se menciona en el considerando 63, el año 2004 fue excepcional para el mercado de coque 80+, como resultado de la baja oferta en el mercado a causa de las reducidas importaciones procedentes de la República Popular China y al cierre de algunas fábricas que producían previamente coque 80+ en la Comunidad.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners