A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16 results for Auslieferungslagern
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
14
.
Richtlinie
94/63/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1994
zur
Begrenzung
der
Emissionen
flüchtiger
organischer
Verbindungen
(
VOC-Emissionen
)
bei
der
Lagerung
von
Ottokraftstoff
und
seiner
Verteilung
von
den
Auslieferungslagern
bis
zu
den
Tankstellen
[EU]
Directiva
94/63/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
20
de
diciembre
de
1994
,
sobre
el
control
de
emisiones
de
compuestos
orgánicos
volátiles
(COV)
resultantes
del
almacenamiento
y
distribución
de
gasolina
desde
las
terminales
a
las
estaciones
de
servicio
Abweichend
von
Artikel
3
und
Anhang
I
der
Richtlinie
94/63/EG
gelten
die
Anforderungen
an
vorhandene
Lagertanks
in
Auslieferungslagern
in
Bulgarien
bis
zu
folgenden
Terminen
nicht:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
3 y
en
el
Anexo
I
de
la
Directiva
94/63/CE
,
los
requisitos
relativos
a
las
instalaciones
de
almacenamiento
existentes
en
las
terminales
no
se
aplicarán
en
Bulgaria:
Abweichend
von
Artikel
3
und
Anhang
I
der
Richtlinie
94/63/EG
gelten
die
Anforderungen
an
vorhandene
Lagertanks
in
Auslieferungslagern
in
Rumänien
bis
zu
folgenden
Terminen
nicht:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
3 y
en
el
Anexo
I
de
la
Directiva
94/63/CE
,
los
requisitos
relativos
a
las
instalaciones
de
almacenamiento
existentes
en
las
terminales
no
se
aplicarán
en
Rumanía:
Abweichend
von
Artikel
4
und
Anhang
II
der
Richtlinie
94/63/EG
gelten
die
Anforderungen
an
das
Befüllen
und
Entleeren
vorhandener
beweglicher
Behältnisse
in
Auslieferungslagern
in
Bulgarien
bis
zu
folgenden
Terminen
nicht:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
4 y
en
el
Anexo
II
de
la
Directiva
94/63/CE
,
los
requisitos
para
la
carga
y
descarga
de
los
depósitos
móviles
existentes
en
las
terminales
no
se
aplicarán
en
Bulgaria:
Abweichend
von
Artikel
4
und
Anhang
II
der
Richtlinie
94/63/EG
gelten
die
Anforderungen
an
das
Befüllen
und
Entleeren
vorhandener
beweglicher
Behältnisse
in
Auslieferungslagern
in
Rumänien
bis
zu
folgenden
Terminen
nicht:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
4 y
en
el
Anexo
II
de
la
Directiva
94/63/CE
,
los
requisitos
para
la
carga
y
descarga
de
los
depósitos
móviles
existentes
en
las
terminales
no
se
aplicarán
en
Rumanía:
Abweichend
von
Artikel
5
der
Richtlinie
94/63/EG
gelten
die
Anforderungen
an
vorhandene
bewegliche
Behältnisse
in
Auslieferungslagern
in
Bulgarien
bis
zu
folgenden
Terminen
nicht:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
5
de
la
Directiva
94/63/CE
,
los
requisitos
relativos
a
los
depósitos
móviles
existentes
en
las
terminales
no
se
aplicarán
en
Bulgaria:
Abweichend
von
Artikel
5
der
Richtlinie
94/63/EG
gelten
die
Anforderungen
an
vorhandene
bewegliche
Behältnisse
in
Auslieferungslagern
in
Rumänien
bis
zu
folgenden
Terminen
nicht:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
5
de
la
Directiva
94/63/CE
,
los
requisitos
relativos
a
los
depósitos
móviles
existentes
en
las
terminales
no
se
aplicarán
en
Rumanía:
Betrifft:
Verteilung
von
Gütern
in
Innenverpackungen
an
Einzelhändler
oder
Verbraucher
(
außer
Klassen
1, 4.2, 6.2
und
7)
von
den
örtlichen
Auslieferungslagern
an
die
Einzelhändler
oder
Verbraucher
und
von
den
Einzelhändlern
an
die
Endverbraucher
(
N1
). [EU]
Asunto:
distribución
de
mercancías
en
embalajes
interiores
a
minoristas
o
usuarios
(excluidas
las
de
las
clases
1, 4.2, 6.2 y 7)
desde
los
almacenes
de
distribución
local
a
los
minoristas
o
usuarios
y
desde
los
minoristas
hasta
los
usuarios
finales
(N1).
Betrifft:
Verteilung
von
Gütern
in
Innenverpackungen
an
Einzelhändler
oder
Verbraucher
(
außer
Klassen
1, 4.2, 6.2
und
7)
von
den
örtlichen
Auslieferungslagern
an
Einzelhändler
oder
Verbraucher
und
von
Einzelhändlern
an
Endverbraucher
. [EU]
Asunto:
distribución
de
mercancías
en
embalajes
interiores
a
minoristas
o
usuarios
(excluidas
las
de
las
clases
1, 4.2, 6.2 y 7)
desde
los
almacenes
de
distribución
local
a
los
minoristas
o
usuarios
y
desde
los
minoristas
hasta
los
usuarios
finales
.
Betrifft:
Verteilung
von
Gütern
in
Innenverpackungen
an
Einzelhändler
oder
Verbraucher
(
außer
Klassen
1, 4.2, 6.2
und
7)
von
den
örtlichen
Auslieferungslagern
oder
Verbrauchern
und
von
den
Einzelhändlern
an
die
Endverbraucher
. [EU]
Asunto:
distribución
de
mercancías
en
embalajes
interiores
a
minoristas
o
usuarios
(excluidas
las
de
las
clases
1, 4.2, 6.2 y 7)
desde
los
almacenes
de
distribución
local
a
los
minoristas
o
usuarios
y
desde
los
minoristas
hasta
los
usuarios
finales
.
Betrifft
Verteilung
von
Gütern
in
Innenverpackungen
an
Einzelhändler
oder
Verbraucher
(
außer
Klassen
1, 4.2, 6.2
und
7)
von
den
örtlichen
Auslieferungslagern
oder
Verbrauchern
und
von
den
Einzelhändlern
an
die
Endverbraucher
(
N1
). [EU]
Asunto
distribución
de
mercancías
en
embalajes
interiores
a
minoristas
o
usuarios
(excluidas
las
de
las
clases
1, 4.2, 6.2 y 7)
desde
los
almacenes
de
distribución
local
a
los
minoristas
o
usuarios
y
desde
los
minoristas
hasta
los
usuarios
finales
(N1).
bis
zum
31
.
Dezember
2007
für
115
Lagertanks
in
12
Auslieferungslagern
und
bis
zum
31
.
Dezember
2008
für
4
Lagertanks
in
1
Auslieferungslager
mit
einem
Durchsatz
von
über
25000
Tonnen/Jahr
,
jedoch
nicht
mehr
als
50000
Tonnen/Jahr
[EU]
hasta
el
31
de
diciembre
de
2007
a
115
instalaciones
de
almacenamiento
en
12
terminales
, y
hasta
el
31
de
diciembre
de
2008
a
cuatro
instalaciones
de
almacenamiento
en
una
terminal
con
salidas
cargadas
superiores
a
25000
toneladas
anuales
pero
no
superiores
a
50000
toneladas
anuales
bis
zum
31
.
Dezember
2007
für
36
Befüllungs-
und
Entleerungsanlagen
in
12
Auslieferungslagern
mit
einem
Durchsatz
von
über
25000
Tonnen/Jahr
,
aber
nicht
mehr
als
150000
Tonnen/Jahr
[EU]
hasta
el
31
de
diciembre
de
2007
a
36
instalaciones
de
carga
y
descarga
en
12
terminales
con
salidas
superiores
a
25000
toneladas
anuales
pero
no
superiores
a
150000
toneladas
anuales
bis
zum
31
.
Dezember
2007
für
Lagertanks
in
6
Auslieferungslagern
mit
einem
Durchsatz
von
über
25000
Tonnen/Jahr
,
jedoch
nicht
mehr
als
50000
Tonnen/Jahr
[EU]
hasta
el
31
de
diciembre
de
2007
, a
instalaciones
de
almacenamiento
en
6
terminales
con
salidas
cargadas
superiores
a
25000
toneladas
anuales
pero
inferiores
o
iguales
a
50000
toneladas
anuales
bis
zum
31
.
Dezember
2009
für
Lagertanks
in
19
Auslieferungslagern
mit
einem
Durchsatz
von
nicht
mehr
als
25000
Tonnen/Jahr
; [EU]
hasta
el
31
de
diciembre
de
2009
, a
instalaciones
de
almacenamiento
en
19
terminales
con
salidas
cargadas
inferiores
o
iguales
a
25000
toneladas
anuales
.
Gemäß
der
Richtlinie
94/63/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1994
zur
Begrenzung
der
Emissionen
flüchtiger
organischer
Verbindungen
(
VOC-Emissionen
)
bei
der
Lagerung
von
Ottokraftstoff
und
seiner
Verteilung
von
den
Auslieferungslagern
bis
zu
den
Tankstellen
(
Phase
I
der
Benzindampf-Rückgewinnung
)
sollen
Benzindämpfe
,
die
bei
der
Lagerung
von
Ottokraftstoff
und
seiner
Verteilung
zwischen
Auslieferungslagern
und
Tankstellen
freigesetzt
werden
,
rückgewonnen
werden
. [EU]
La
Directiva
94/63/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
20
de
diciembre
de
1994
,
sobre
el
control
de
emisiones
de
COV
resultantes
del
almacenamiento
y
la
distribución
de
gasolina
desde
las
terminales
a
las
estaciones
de
servicio
[7] (recuperación
de
vapores
de
gasolina
en
la
fase
I)
tiene
por
objeto
recuperar
los
vapores
de
gasolina
emitidos
a
partir
del
almacenamiento
y
de
la
distribución
de
gasolina
desde
las
terminales
de
petróleo
a
las
estaciones
de
servicio
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Auslieferungslagern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners