A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
25 results for 557/2007
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
als
Eier
der
Klasse
B
gemäß
Artikel
2
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
557/2007
der
Kommission
vom
23
.
Mai
2007
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1028/2006
des
Rates
mit
Vermarktungsnormen
für
Eier
betrachtet
[EU]
se
considerarán
huevos
de
clase
B
conforme
a
la
definición
del
Reglamento
(CE)
no
557/2007
de
la
Comisión
,
de
23
de
mayo
de
2007
,
por
el
que
se
establecen
las
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1028/2006
del
Consejo
,
sobre
las
normas
de
comercialización
de
los
huevos
Daher
sollte
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
557/2007
der
Kommission
,
mit
der
die
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1028/2006
festgelegt
wurden
,
aufgehoben
und
durch
eine
neue
Verordnung
ersetzt
werden
. [EU]
Procede
,
por
lo
tanto
,
derogar
el
Reglamento
(CE)
no
557/2007
de
la
Comisión
[3],
que
establece
las
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1028/2006
, y
sustituirlo
por
un
nuevo
Reglamento
.
Damit
die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
neuen
Bestimmungen
umsetzen
können
,
wurde
jedoch
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
557/2007
für
die
Kennzeichnung
von
in
der
Gemeinschaft
erzeugten
Eiern
,
die
zur
Verarbeitung
bestimmt
sind
,
eine
Übergangsfrist
von
einem
Jahr
(1.
Juli
2007
bis
30
.
Juni
2008
)
festgesetzt
. [EU]
No
obstante
,
para
que
las
administraciones
de
los
Estados
miembros
puedan
aplicar
las
nuevas
normas
,
el
Reglamento
(CE)
no
557/2007
contempla
un
período
transitorio
de
un
ańo
,
del
1
de
julio
de
2007
al
30
de
junio
de
2008
,
para
el
marcado
de
los
huevos
para
transformación
producidos
en
la
Comunidad
.
Dänisch
ćg
,
der
udelukkende
er
bestemt
til
forarbejdning
,
jf
.
artikel
11
i
forordning
(
EF
)
nr
.
557/2007
. [EU]
En
danés
ćg
,
der
udelukkende
er
bestemt
til
forarbejdning
,
jf
.
artikel
11
i
forordning
(EF)
nr
.
557/2007
.
Deutsch
Eier
ausschließlich
bestimmt
zur
Verarbeitung
gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
557/2007
. [EU]
En
alemán
Eier
ausschließlich
bestimmt
zur
Verarbeitung
gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(EG)
Nr
.
557/2007
.
Die
Erfahrung
bei
der
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
557/2007
der
Kommission
hat
gezeigt
,
dass
gewisse
Bestimmungen
dieser
Verordnung
angepasst
werden
sollten
. [EU]
La
experiencia
adquirida
gracias
a
la
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
557/2007
de
la
Comisión
[2]
demuestra
que
se
deben
ajustar
algunas
disposiciones
de
dicho
Reglamento
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
557/2007
wird
ersetzt
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
589/2008
(
ABl
. L
163
vom
24
.6.2008, S. 6). [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
557/2007
será
sustituido
por
el
Reglamento
(CE)
no
589/2008
(DO L
163
de
24
.6.2008, p. 6) a
partir
del
1
de
julio
de
2008
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
557/2007
wird
mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2008
aufgehoben
. [EU]
Queda
derogado
el
Reglamento
(CE)
no
557/2007
con
efecto
a
partir
del
1
de
julio
de
2008
.
Englisch
eggs
intended
exclusively
for
processing
in
accordance
with
Article
11
of
Regulation
(
EC
)
No
557/2007
. [EU]
En
inglés
eggs
intended
exclusively
for
processing
in
accordance
with
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
557/2007
.
Estnisch
eranditult
ümbertöötlemisele
kuuluvad
munad
,
vastavalt
määruse
(
EÜ
)
nr
557/2007
artikli
11
. [EU]
En
estonio
eranditult
ümbertöötlemisele
kuuluvad
munad
,
vastavalt
määruse
(EÜ)
nr
557/2007
artikli
11
.
Finnisch
Yksinomaan
jalostettaviksi
tarkoitettuja
munia
asetuksen
(
EY
)
N:o
557/2007
11
artiklan
mukaisesti
. [EU]
En
finés
Yksinomaan
jalostettaviksi
tarkoitettuja
munia
asetuksen
(EY)
N:o
557/2007
11
artiklan
mukaisesti
.
Französisch
oeufs
destinés
exclusivement
ŕ
la
transformation
,
conformément
ŕ
l'article
11
du
rčglement
(
CE
)
no
557/2007
. [EU]
En
francés
oeufs
destinés
exclusivement
ŕ
la
transformation
,
conformément
ŕ
l'article
11
du
rčglement
(CE)
no
557/2007
.
Italienisch
uova
destinate
esclusivamente
alla
trasformazione
,
in
conformitŕ
dell'articolo
11
del
regolamento
(
CE
) n.
557/2007
. [EU]
En
italiano
uova
destinate
esclusivamente
alla
trasformazione
,
in
conformitŕ
dell'articolo
11
del
regolamento
(CE) n.
557/2007
.
Lettisch
olas
,
kas
paredzē
;tas
tikai
pā
;rstrādei,
saskaņ
;ā
ar
regulas
(
EK
)
Nr
.
557/2007
11
.
pantu
. [EU]
En
letón
olas
,
kas
paredzē
;tas
tikai
pā
;rstrādei,
saskaņ
;ā
ar
regulas
(EK)
Nr
.
557/2007
11
.
pantu
.
Litauisch
tik
perdirbti
skirti
kiauš
;iniai,
atitinkantys
Reglamento
(
EB
)
Nr
.
557/2007
11
straipsnio
reikalavimus
. [EU]
En
lituano
tik
perdirbti
skirti
kiauš
;iniai,
atitinkantys
Reglamento
(EB)
Nr
.
557/2007
11
straipsnio
reikalavimus
.
mit
der
in
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
557/2007
genannten
Angabe
gekennzeichnet
,
durch
die
sie
vor
dem
Inverkehrbringen
eindeutig
von
Eiern
der
Klasse
A
unterschieden
werden
können
[EU]
llevarán
la
indicación
prevista
en
el
artículo
10
del
Reglamento
(CE)
no
557/2007
,
que
los
distingue
claramente
de
los
huevos
de
la
clase
A
antes
de
su
comercialización
Niederländisch
eieren
die
uitsluitend
bestemd
zijn
voor
verwerking
,
overeenkomstig
artikel
11
van
Verordening
(
EG
)
nr
.
557/2007
. [EU]
En
neerlandés
eieren
die
uitsluitend
bestemd
zijn
voor
verwerking
,
overeenkomstig
artikel
11
van
Verordening
(EG)
nr
.
557/2007
.
Polnisch
jaja
przeznaczone
wył
;ącznie
dla
przetwórstwa
,
zgodnie
z
artykuł
;em
11
rozporzą
;dzenia (
WE
)
nr
557/2007
. [EU]
En
polaco
jaja
przeznaczone
wył
;ącznie
dla
przetwórstwa
,
zgodnie
z
artykuł
;em
11
rozporzą
;dzenia (WE)
nr
557/2007
.
Portugiesisch
ovos
destinados
exclusivamente
ŕ
transformaçăo
,
em
conformidade
com
o
artigo
11
.o
do
Regulamento
(
CE
) n.o
557/2007
. [EU]
En
portugués
ovos
destinados
exclusivamente
ŕ
transformaçăo
,
em
conformidade
com
o
artigo
11
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
557/2007
.
Rumänisch
ouă
;
destinate
exclusiv
procesă
;rii,
conform
articolului
11
din
Regulamentul
(
CE
)
nr
.
557/2007
. [EU]
En
rumano
ouă
;
destinate
exclusiv
procesă
;rii,
conform
articolului
11
din
Regulamentul
(CE)
nr
.
557/2007
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "557/2007":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners