A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
12 results for 16-1
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
.16-1
Geschlossene
Fahrzeugräume
sind
Fahrzeugräume
,
die
weder
offene
Fahrzeugräume
noch
Wetterdecks
sind
. [EU]
.16-1
Espacios
cerrados
para
vehículos
son
los
espacios
para
vehículos
que
no
son
ni
espacios
abiertos
para
vehículos
ni
cubierta
de
intemperie
.
5,12-Dihydrochino[2,3-b]acridin-7,14-dion (
Pigment
Violet
19
,
CI-Nr
.
73900
) (
CAS-Nr
.
1047-
16-1
,
EINECS-Nr
.
213-879-2
)
bei
Verwendung
als
Stoff
in
Haarfärbemitteln
[EU]
5,12-dihidroquino[2,3-b]acridina-7,14-diona (Pigment
Violet
19
;
CI
73900
) (CAS
1047-
16-1
;
EINECS
213-879-2
),
cuando
se
emplee
en
tintes
de
cabello
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
(
ALSE
)
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
(
OATS
)
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR
16-1
(2.
Ausgabe
2002
)
entspricht
(
siehe
Anlage
zu
Anhang
7). [EU]
Como
alternativa
a
la
cámara
blindada
revestida
de
material
absorbente
(ALSE),
se
podrá
utilizar
una
zona
de
ensayos
a
campo
abierto
(OATS)
que
cumpla
los
requisitos
de
CISPR
16-1
(2a
edición
,
2002
) (véase
el
apéndice
del
anexo
7).
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR
16-1
(2.
Aufl
.
2002
)
entspricht
(
siehe
Anlage
1
zu
diesem
Anhang
). [EU]
Como
alternativa
a
la
cámara
blindada
revestida
de
material
absorbente
(ALSE),
se
podrá
utilizar
una
zona
de
ensayos
a
campo
abierto
(OATS)
que
cumpla
los
requisitos
de
la
norma
CISPR
16-1
(2a
edición
,
2002
) (véase
el
apéndice
1
del
presente
anexo
).
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR
16-1
(2.
Ausgabe
2002
)
entspricht
(
siehe
Anlage
zu
diesem
Anhang
). [EU]
Como
alternativa
a
la
cámara
blindada
revestida
de
material
absorbente
(ALSE),
se
podrá
utilizar
una
zona
de
ensayos
a
campo
abierto
(OATS)
que
cumpla
los
requisitos
de
la
norma
CISPR
16-1
(2a
edición
,
2002
) (véase
el
apéndice
del
presente
anexo
).
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR
16-1
-4
(3.
Ausgabe
2010
)
entspricht
(
siehe
Anlage
zu
Anhang
7). [EU]
Como
alternativa
a
la
cámara
blindada
revestida
de
material
absorbente
(ALSE),
se
podrá
utilizar
una
zona
de
ensayos
a
campo
abierto
(OATS)
que
cumpla
los
requisitos
de
la
norma
CISPR
16-1
-4
(edición
3:2010
) (véase
el
apéndice
del
anexo
7).
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR
16-1
-4
(3.
Ausgabe
2010
)
entspricht
(
siehe
Anlage
zu
diesem
Anhang
). [EU]
Como
alternativa
a
la
cámara
blindada
revestida
de
material
absorbente
(ALSE),
se
podrá
utilizar
una
zona
de
ensayos
a
campo
abierto
(OATS)
que
cumpla
los
requisitos
de
la
norma
CISPR
16-1
-4
(edición
3:2010
) (véase
el
apéndice
del
presente
anexo
).
CISPR
16-1
-2
"Anforderungen
an
Geräte
und
Einrichtungen
sowie
Festlegung
der
Verfahren
zur
Messung
der
hochfrequenten
Störaussendung
(
Funkstörungen
)
und
Störfestigkeit
-
Teil
1-2:
Geräte
und
Einrichtungen
zur
Messung
der
hochfrequenten
Störaussendung
(
Funkstörungen
)
und
Störfestigkeit
-
Zusatz-/Hilfseinrichtungen
-
Leitungsgeführte
Störaussendung"
,
Ausgabe
1.2:
2006
. [EU]
CISPR
16-1
-2
«Especificación
para
los
métodos
y
aparatos
de
medida
de
las
perturbaciones
radioeléctricas
y
de
la
inmunidad
a
las
perturbaciones
radioeléctricas
.
Parte
1-2:
Aparatos
de
medida
de
las
perturbaciones
radioeléctricas
y
de
la
inmunidad
a
las
perturbaciones
radioeléctricas
.
Equipo
(s)
auxiliar
(es).
Perturbaciones
conducidas»
,
edición
1.2:2006.
CISPR
16-1
-4
"Anforderungen
an
Geräte
und
Einrichtungen
sowie
Festlegung
der
Verfahren
zur
Messung
der
hochfrequenten
Störaussendung
(
Funkstörungen
)
und
Störfestigkeit"
,
Teil
1:
Geräte
und
Einrichtungen
zur
Messung
der
hochfrequenten
Störaussendung
(
Funkstörungen
)
und
Störfestigkeit
-
Antennen
und
Messplätze
für
Messungen
der
gestrahlten
Störaussendung
,
dritte
Ausgabe
2010
. [EU]
CISPR
16-1
-4
«Especificación
para
los
métodos
y
aparatos
de
medida
de
las
perturbaciones
radioeléctricas
y
de
la
inmunidad
a
las
perturbaciones
radioeléctricas
.
Parte
1:
Aparatos
de
medida
de
las
perturbaciones
radioeléctricas
y
de
la
inmunidad
a
las
perturbaciones
radioeléctricas
.
Antenas
y
emplazamientos
de
ensayo
para
medidas
de
perturbaciones
radiadas»
,
edición
3:2010
.
CISPR
16-1
-4
"Anforderungen
an
Geräte
und
Einrichtungen
sowie
Festlegung
der
Verfahren
zur
Messung
der
hochfrequenten
Störaussendung
(
Funkstörungen
)
und
Störfestigkeit
-
Teil
1:
Geräte
und
Einrichtungen
zur
Messung
der
hochfrequenten
Störaussendung
(
Funkstörungen
)
und
Störfestigkeit"
,
Ausgabe
1.1.2004. [EU]
CISPR
16-1
-4
«Specifications
for
radio
disturbance
and
immunity
measuring
apparatus
and
methods
-
Part
1:
Radio
disturbance
and
immunity
measuring
apparatus»
(Especificaciones
de
los
métodos
y
aparatos
de
medida
de
las
perturbaciones
radioeléctricas
y
de
la
inmunidad
a
las
perturbacions
radioeléctricas
-
Parte
1:
aparatos
de
medida
de
las
perturbaciones
radioeléctricas
y
de
la
inmunidad
a
las
perturbaciones
radioeléctricas
),
edición
1.1.2004.
Das
für
die
Messung
am
Fahrzeug
zu
verwendende
künstliche
Stromnetz
wird
in
CISPR
16-1
-2
(
Ausgabe
1.2:
2006
),
Abschnitt
4.3
festgelegt
. [EU]
La
red
artificial
que
debe
utilizarse
para
las
mediciones
en
el
vehículo
se
define
en
la
norma
CISPR
16-1
-2
(edición 1.2:2006),
apartado
4.3.
Schmieröle
(
Erdöl
),
C18-40-
,
durch
Lösungsmittel
entwachste
hydrierte
aus
Raffinatbasis
(
CAS-Nr
.
94733-
16-1
),
falls
der
Gehalt
an
DMSO-Extrakt
> 3
Gew
.-%
beträgt
[EU]
Aceites
lubricantes
(petróleo),
C18-40
,
basados
en
el
refinado
hidrogenado
desparafinado
con
disolvente
(no
CAS
94733-
16-1
),
si
contienen
> 3 %
w/w
de
extracto
DMSO
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "16-1":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners