A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for 'Indikatorarten
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Begriffsbestimmung
für
'
Indikatorarten
für
empfindliche
marine
Ökosysteme'
[EU]
Definición
de
especies
indicadoras
de
ecosistemas
marinos
vulnerables
Für
die
Zwecke
dieses
Kapitels
bezeichnet
der
Ausdruck
'
Indikatorarten
für
empfindliche
marine
Ökosysteme'
Antipatharien
,
Gorgonien
,
Zylinderrosen
,
Lophelia
und
Seefedern
. [EU]
A
efectos
del
presente
capítulo
,
se
entenderá
por
"especies
indicadoras
de
ecosistemas
marinos
vulnerables"
los
antipatarios
,
gorgonios
,
campos
de
anémona
ceriántida
,
lofelia
o
campos
de
plumas
de
mar
.
Für
die
Zwecke
dieses
Kapitels
bezeichnet
der
Ausdruck
'Treffen
auf
empfindliche
marine
Ökosysteme'
einen
Fang
von
Indikatorarten
für
empfindliche
marine
Ökosysteme
,
bei
dem
die
Fangmenge
je
Fanggerätausbringung
100
kg
lebende
Korallen
und/oder
1000
kg
lebende
Schwämme
überschreitet
. [EU]
A
efectos
del
presente
capítulo
,
se
entenderá
por
"descubrimiento
de
ecosistemas
marinos
vulnerables"
la
captura
,
por
cada
arte
utilizado
,
de
especies
indicadoras
de
ecosistemas
marinos
vulnerables
de
más
de
100
kg
de
coral
vivo
o
de
1000
kg
de
esponja
viva
.
"
Indikatorarten
von
Korallen"
Antipatharien
,
Gorgonien
,
Zylinderrosen
,
Lophelia
oder
Seefedern
. [EU]
«especie
de
coral
indicadora»
,
antipatarios
,
gorgonios
,
campos
de
anémona
ceriántida
,
lofelia
o
campos
de
plumas
de
mar
.
Liegt
die
Menge
der
Indikatorarten
für
empfindliche
marine
Ökosysteme
,
die
bei
einem
Fangeinsatz
,
beispielsweise
mit
einem
Schleppnetz
,
einem
Stellnetz
oder
einer
Langleine
,
gefangen
wird
,
über
der
Schwelle
gemäß
Artikel
12d
,
so
gelten
die
Bestimmungen
der
Absätze
3
und
4
des
vorliegenden
Artikels
. [EU]
En
caso
de
que
la
cantidad
de
especies
indicadoras
de
ecosistemas
marinos
vulnerables
capturadas
en
una
operación
de
pesca
,
tales
como
el
remolque
de
un
arrastre
o
el
calado
de
una
red
de
enmalle
o
palangre
,
se
sitúe
por
encima
del
umbral
definido
en
el
artículo
12
quinquies
,
se
aplicarán
las
disposiciones
de
los
apartados
3 y 4
del
presente
artículo
.
LISTE
AN
BORD
VERBRACHTER
POTENZIELL
GEFÄHRDETER
INDIKATORARTEN
NACH
FANGGEBIET
(
EINSCHLIESSLICH
BREITENGRAD/LÄNGENGRAD
):
LISTE
DER
FÜR
BIOLOGISCHE
PROBENAHMEN
(Z. B.
LÄNGE-GEWICHT
,
GESCHLECHT
,
ALTER
)
ZURÜCKBEHALTENEN
ORGANISMEN
,
FALLS
VORHANDEN:
[EU]
LISTA
DE
ESPECIES
INDICADORAS
DE
VULNERABILIDAD
POTENCIAL
[5]
EMBARCADAS
(INDICANDO
LATITUD
Y
LONGITUD
):
LISTA
DE
ORGANISMOS
CONSERVADOS
PARA
MUESTREO
BIOLÓGICO
(P.
EJ
.,
LONGITUD
,
PESO
,
SEXO
,
EDAD
),
EN
SU
CASO:
Trifft
ein
Fischereifahrzeug
während
seiner
Fischereitätigkeiten
in
bestehenden
Grundfanggebieten
auf
Indikatorarten
für
empfindliche
marine
Ökosysteme
,
so
bestimmt
der
Kapitän
die
Menge
der
gefangenen
Indikatorarten
für
empfindliche
marine
Ökosysteme
. [EU]
En
caso
de
que
,
durante
las
operaciones
de
pesca
,
un
buque
dedicado
a
actividades
pesqueras
en
zonas
de
pesca
de
fondo
ya
existentes
se
descubran
indicadores
de
ecosistemas
marinos
vulnerables
,
el
capitán
cuantificará
las
especies
indicadoras
de
ecosistemas
marinos
vulnerables
capturadas
.
Trifft
ein
Fischereifahrzeug
während
seiner
Fischereitätigkeiten
in
neuen
Grundfanggebieten
auf
Indikatorarten
für
empfindliche
marine
Ökosysteme
,
so
bestimmt
der
Kapitän
die
Menge
der
gefangenen
Indikatorarten
für
empfindliche
marine
Ökosysteme
. [EU]
En
caso
de
que
,
durante
las
operaciones
de
pesca
,
un
buque
dedicado
a
actividades
pesqueras
en
nuevas
zonas
de
pesca
de
fondo
se
descubran
indicadores
de
ecosistemas
marinos
vulnerables
,
el
capitán
cuantificará
las
especies
indicadoras
de
ecosistemas
marinos
vulnerables
capturadas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Indikatorarten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners