A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for "Triparty
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Das
kurzfristige
Fremdkapital
umfasst
die
Repos
(
Pensionsgeschäfte
)
aller
Art
(
Zentralbanken
,
bilateral
,
triparty
),
Einlagenzertifikate
und
Handelspapiere
,
Interbankeneinlagen
,
Treuhandeinlagen
,
Einlagen
von
Zentralbanken
und
andere
Wholesale-Finanzierungen
. [EU]
Las
financiaciones
a
corto
plazo
incluyen:
operaciones
de
refinanciación
de
activos
(transacciones
de
compra
y
recompra
)
de
toda
clase
(con
los
bancos
centrales
,
bilaterales
o
tripartitas
),
certificados
de
depósitos
y
efectos
comerciales
,
depósitos
interbancarios
,
depósitos
fiduciarios
,
depósitos
de
bancos
centrales
así
como
otras
financiaciones
mayoristas
.
Das
unter
Ziffer
5
Buchstabe
a
genannte
kurzfristige
Fremdkapital
umfasst
die
Repos
(
Pensionsgeschäfte
)
aller
Art
(
Zentralbanken
,
bilateral
,
triparty
),
Einlagenzertifikate
und
Handelspapiere
,
Interbankeneinlagen
,
Treuhandeinlagen
,
Einlagen
von
Zentralbanken
und
andere
Wholesale-Finanzierungen
. [EU]
Las
financiaciones
a
corto
plazo
citadas
en
el
apartado
5,
letra
a)
incluyen:
operaciones
repo
(garantías
financieras
con
cambio
de
titularidad
)
de
toda
clase
(con
los
bancos
centrales
,
bilaterales
o
trilaterales
),
certificados
de
depósitos
y
papel
comercial
,
depósitos
interbancarios
,
depósitos
fiduciarios
,
depósitos
de
bancos
centrales
y
otras
financiaciones
mayoristas
.
Ein
Dokument
in
der
Form
gemäß
Anhang
I (
nachfolgend
"ECB-Annex"
)
wird
jeder
Standardvereinbarung
mit
Ausnahme
des
FBE-Rahmenvertrags
für
Finanzgeschäfte
(
Ausgabe
2004
)
beigefügt
,
gemäß
der
Pensionsgeschäfte
,
umgekehrte
Pensionsgeschäfte
,
"Buy/sell-back"-Geschäfte
,
"Sell/buy-back"-Geschäfte
,
Wertpapierleihgeschäfte
,
"
Triparty
Repo"-Geschäfte
oder
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
durchgeführt
werden
;
dieses
Dokument
ist
integraler
Bestandteil
jeder
Standardvereinbarung
. [EU]
El
documento
que
figura
como
modelo
en
el
anexo
I (el
«ECB
Annex»
)
se
incorporará
como
parte
integrante
a
cada
acuerdo
estándar
que
rija
las
operaciones
simultáneas
en
ambos
sentidos
,
de
compraventa
con
pacto
de
recompra
en
ambos
sentidos
,
de
préstamo
de
valores
,
simultáneas
y
de
compraventa
con
pacto
de
recompra
con
un
tercer
agente
, y
con
derivados
en
mercados
no
organizados
,
en
activos
exteriores
de
reserva
del
BCE
,
salvo
que
dichas
operaciones
se
efectúen
con
arreglo
al
Contrato
marco
para
operaciones
financieras
de
la
FBE
(edición
de
2004
).
Manchmal
erfolgt
der
Abschluss
des
Pensionsgeschäfts
über
eine
dritte
Partei
(
"
triparty
repo"
). [EU]
Prima
la
diferencia
entre
el
valor
nominal
de
un
valor
y
su
precio
cuando
este
se
sitúa
por
debajo
del
valor
nominal
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Triparty":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners