A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
152 results for Sto
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
mit
dem
Ellbogen
sto
ßen
{v}
codear
{v}
mit
dem
Sto
ßdegen
niederstechen
(
Stierkampf
)
e
sto
quear
{v}
(tauromaquia)
mit
den
Ellenbogen
sto
ßen
{v}
codear
{v}
mit
den
Hörnern
sto
ßen
dar
cornadas
Mörser
{m}
(
zum
Sto
ßen
)
el
mortero
{m}
(para
machacar
)
Prellbock
{m}
[techn.]
(
Dämpfer
,
Sto
ßfänger
)
el
amortiguador
{m}
[técn.]
Puffer
{m}
(
Dämpfer
,
Sto
ßfänger
)
el
amortiguador
{m}
Puff
{m}
(
Sto
ß
)
el
golpe
{m}
Schweiß
sto
ß
{m}
[techn.]
la
junta
soldada
a
tope
{f}
[técn.]
sich
an
etwas
sto
ßen
darse
contra
algo
sich
an
etwas
sto
ßen
{v}
darse
un
golpe
con
algo
{v}
sich
an
etwas
sto
ßen
{v}
(
sich
ärgern
)
escandalizarse
de
algo
{v}
sich
einen
Sto
ß
geben
(
sich
überwinden
,
Mut
fassen
)
hacer
de
tripas
corazón
sich
heftig
sto
ßen
pegarse
un
tortazo
sich
sto
ßen
an
molestarse
por
sich
sto
ßen
{v}
darse
un
golpe
{v}
sich
sto
ßen
{v}
darse
{v}
sich
sto
ßen
{v}
golpearse
{v}
Sto
ßbelastung
{f}
[phys.]
la
carga
por
impacto
{f}
[fís.]
Sto
ßüberdeckung
{f}
[constr.]
la
longitud
de
recubrimiento
{f}
[constr.]
Sto
ßblech
{n}
[techn.]
la
defensa
de
puerta
{f}
[técn.]
Sto
ßbrett
{n}
[constr.]
la
contrahuella
{f}
[constr.]
Sto
ßdegen
{m}
el
espetón
{m}
Sto
ßdegen
{m}
(
Stierkampf
)
el
e
sto
que
{m}
(tauromaquia)
Sto
ßdämpfer
{m}
el
parachoques
{m}
Sto
ßdämpfer
{m}
[techn.]
el
amortiguador
de
choques
{m}
[técn.]
Sto
ßdämpfer
{m}
[techn.]
el
amortiguador
{m}
[técn.]
sto
ßen
dar
empujones
sto
ßen
{v}
(
Ball
beim
Fußball
)
chutar
{v}
[sport.] (fútbol) (también
chutear
)
sto
ßen
{v}
(
Ball
beim
Fußball
)
chutear
{v}
[sport.] (fútbol) (también
chutar
)
sto
ßen
{v}
dar
un
empellón
{v}
sto
ßen
{v}
empujar
{v}
sto
ßen
{v}
(
fort
sto
ßen
)
pujar
{v}
sto
ßen
{v}
golpear
{v}
sto
ßen
{v}
impeler
{v}
sto
ßen
{v}
machacar
{v}
sto
ßen
{v}
rempujar
{v}
[col.]
sto
ßen
{v}
sacudir
{v}
sto
ßen
{v}
(
schubsen
)
empellar
{v}
sto
ßen
{v}
topar
{v}
sto
ßen
{v}
zumbar
{v}
[Ni.]
sto
ßfest
resistente
a
los
choques
Sto
ßfänger
{m}
el
paragolpes
Sto
ßfänger
{m}
[techn.]
el
amortiguador
de
choques
{m}
[técn.]
Sto
ßfuge
{f}
[constr.]
la
junta
de
llaga
{f}
[constr.]
Sto
ßfuge
{f}
[constr.]
la
junta
{f}
[constr.]
Sto
ßfuge
{f}
[constr.]
la
llaga
{f}
[constr.]
Sto
ßgebet
{n}
[relig.]
(
gesungen
)
la
saeta
{f}
[relig.]
(Andalucía)
Sto
ßgebet
{n}
[relig.]
la
jaculatoria
{f}
[relig.]
Sto
ßheber
{m}
[techn.]
(
hydraulischer
Widder
)
la
bomba
de
ariete
{f}
[técn.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Sto":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners