A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
45 results for Verlust
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Verlust
{m}
[econ.]
el
quebranto
{m}
[econ.]
Verlust
{m}
el
daño
{m}
Verlust
{m}
el
déficit
{m}
Verlust
{m}
el
extravío
{m}
(la
perdida
)
Verlust
{m}
el
menoscabo
{m}
Verlust
{m}
la
merma
{f}
Verlust
{m}
la
pérdida
Verlust
{m}
la
quiebra
{f}
Verlust
{m}
las
pérdidas
Verlust
und
Gewinn
ausgleichen
compensar
las
pérdidas
con
las
ganancias
Abgang
{m}
(
Verlust
)
el
menoscabo
{m}
Abgang
{m}
(
Verlust
)
la
carencia
{f}
Abgang
{m}
(
Verlust
)
la
merma
{m}
Abgang
{m}
(
Verlust
)
la
pérdida
{f}
abgelten
{v}
(
Verlust
)
compensar
{v}
Anomia
{f}
[med.]
(
der
Verlust
des
Namensgedächtnisses
)
la
anomia
{f}
[med.]
Aphasie
{f}
[med.]
(
Verlust
der
Sprachfähigkeit
)
la
afasia
{f}
[med.]
(incapacidad
de
hablar
)
der
handelsbedingte
Verlust
{m}
[econ.]
la
pérdida
relacionada
con
el
comercio
{f}
[econ.]
der
harte
Verlust
{v}
la
sensible
pérdida
{v}
der
ohmsche
Verlust
{m}
[electr.]
la
pérdida
óhmica
{f}
[electr.]
der
ohmsche
Verlust
{m}
[electr.]
la
pérdida
por
efecto
Joule
{f}
[electr.]
der
schmerzliche
Verlust
{m}
la
sensible
pérdida
{f}
der
Verlust
an
Autorität
la
pérdida
de
autoridad
der
Verlust
an
Persönlichkeit
la
pérdida
de
personalidad
der
Verlust
der
bürgerlichen
Ehrenrechte
{m}
[jur.]
la
inhabilitación
{f}
[jur.]
der
Verlust
der
dienstlichen
Stellung
{m}
(
Kirchenrecht
)
la
cesación
en
el
oficio
{f}
(derecho
canónico
)
der
Verlust
der
Staatsangehörigkeit
{m}
la
desnaturalización
{f}
der
Verlust
des
Ansehens
{m}
el
desprestigio
{m}
der
Verlust
des
Ansehens
{m}
la
bancarrota
{f}
[fig.]
der
Verlust
des
Anspruchs
auf
Kündigungsfrist
{m}
[jur.]
la
pérdida
del
preaviso
{m}
[jur.]
der
Verlust
des
Namensgedächtnisses
{m}
[med.]
(
die
Anomie
)
la
anomia
{f}
[med.]
der
Verlust
durch
eigenen
Beschuss
{m}
[mil.]
la
baja
por
fuego
propio
{m.pl}
[mil.]
der
Verlust
von
Rechten
und
Fähigkeiten
{m}
[jur.]
la
inhabilitación
{f}
[jur.]
die
Rückversicherung
von
Verlust
überhängen
{f}
el
reaseguro
de
exceso
de
pérdida
{m}
einen
Verlust
aufwiegen
compensar
una
pérdida
{f}
einen
Verlust
erleiden
{v}
experimentar
una
pérdida
{v}
ein
schwerer
Verlust
una
gran
pérdida
erleiden
{v}
(
Schaden
,
Verlust
)
recibir
{v}
für
einen
Verlust
entschädigen
{v}
desquitar
{v}
in
Verlust
geraten
{adj}
extraviado
{
adj
}
mit
Verlust
con
pérdida
mit
Verlust
schließen
{v}
cerrar
con
pérdida
{v}
mit
Verlust
verkaufen
{v}
vender
al
derroche
{v}
Schwund
{m}
(
Verlust
)
la
pérdida
{f}
wieder
einbringen
{v}
(
Verlust
)
recobrar
{v}
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Verlust"":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners