DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

712 similar results for Sonden-
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

abbüßen {v} (Sünden oder Schuld) purgar {v}

Abbildungskondensator {m} (Optik) el condensador para formar la imagen {m} (óptica)

abgeurteilt {adj} condenado {adj}

Abgeurteilte {m} [jur.] el condenado {m} [jur.]

Abgleichkondensator {m} [electr.] el condensador variable {m} [electr.]

ablehnen [listen] condenar {v} [listen]

Ableitkondensator {m} [techn.] el condensador de derivación {m}

Aldolkondensation {f} [chem.] la condensación aldólica {f} [chem.]

als Sonderanfertigung hergestellt {adj} fuera de serie {adj}

Aphel {n} [astron.] (Sonnenferne) el afelio {m} [astron.]

auf der Sonnenseite si les da el sol

Aufschlussbohrung {f} [min.] el sondeo {m} [min.]

ausbrechen {v} [jur.] (aus dem Gefängnis) [listen] quebrantar la condena {v} [jur.]

Ausgrabungsloch {n} el pozo de sondeo {m}

auskondensieren {v} [techn.] condensar {v} [técn.]

ausloten {v} [naut.] sondear {v} [naut.]

Bauernopfer {n} [fig.] (Sündenbock) el chivo expiatorio {m} (también cabeza de turco)

Bauernopfer {n} [fig.] (Sündenbock) la cabeza de turco {f} (también chivo expiatorio)

Büchsenmilch {f} [cook.] la leche condensada {f} [cook.]

Befragung {f} [listen] el sondeo {m}

Beifuß {m} [bot.] (Artemisia vulgaris, auch Gewöhnlicher Beifuß, Besenkraut, Fliegenkraut, Gänsekraut, Johannesgürtelkraut, Jungfernkraut, Sonnenwendkraut) la artemisa {f} [bot.] (también artemega, ceñidor, yuyo crisantemo, hierba de San Juan, madra)

beiliegend senden {v} adjuntar {v}

bei Sonnenaufgang al salir el sol

bei Sonnenuntergang al caer el sol

bei Sonnenuntergang al ponerse el sol

bei strahlendem Sonnenschein bajo un sol radiante

büßen (Sünden) arrepentirse

büßen (Sünden) pagar las consecuencias

büßen {v} (im Fegefeuer für die Sünden) penar {v}

büßen {v} (Sünden oder Schuld) purgar {v}

übertragend {adj} (übermittelnd, sendend) transmisor {adj}

Beschlag {m} (kondensierter Dampf auf einer kühlen Oberfläche) el vaho {m}

Besenkraut {n} [bot.] (Artemisia vulgaris, auch Beifuß, Gewöhnlicher Beifuß, Fliegenkraut, Gänsekraut, Johannesgürtelkraut, Jungfernkraut, Sonnenwendkraut) la artemisa {f} [bot.] (también artemega, ceñidor, yuyo crisantemo, hierba de San Juan, madra)

Bewährungsstrafe {f} la condena condicional

Blauflügel-Sonnenvogel {m} [zool.] (Minla cyanouroptera) el minla de alas azules {m} [zool.]

blind [arch.] condenado {adj} [arch.]

bohren {v} [min.] [listen] sondear {v} [min.]

Bohrloch {n} (Ausgrabungsloch) el pozo de sondeo {m}

Bösewicht {m} el condenado {m}

Celebes-Sonnenstrahlfisch {m} [zool.] (Marosatherina ladigesi) el pez vela de Célebes {m} [zool.]

Christusfisch {m} [zool.] (Zeus faber, auch Petersfisch, Heringskönig, Martinsfisch, Sonnenfisch, Saint Pierre) el pez de San Pedro {m} [zool.]

ächten {v} condenar al ostracismo

das der Sonderfolge unterliegende Vermögen {n} [jur.] los bienes reservables {m.pl} [jur.]

das echte Sonderdelikt {n} [jur.] el delito especial propio {m} [jur.]

das öffentlich-rechtliche Sondervermögen el patrimonio especial de derecho público

das Gelbe Sonnenröschen {n} [bot.] (Helianthemum nummularium) la perdiguera {f} [bot.]

das Gelbe Sonnenröschen {n} [bot.] (Helianthemum nummularium) la tamarilla {f} [bot.]

das Gelbe Sonnenröschen {n} [bot.] (Helianthemum vulgare) la jarilla de monte {f} [bot.]

das Gemeine Sonnenröschen {n} [bot.] (Helianthemum nummularium) la perdiguera {f} [bot.]

das Gemeine Sonnenröschen {n} [bot.] (Helianthemum nummularium) la tamarilla {f} [bot.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners