DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3113 similar results for ITU-R
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

2 Stunden später {adj} 2 horas después {adj}

90°-Rohrbogen {m} [techn.] el cuadrante de tubo {m} [técn.]

Abbildungsverzeichnis {n} el índice de ilustraciones {m}

Abdampfrohr {n} [techn.] el tubo de escape de vapor [técn.]

Abdampfturbine {f} [techn.] la turbina de escape {f} [técn.]

Abdrückmutter {f} [techn.] la tuerca de extracción {f} [técn.]

Abdrückmutter {f} [techn.] la tuerca para sacar {f} [técn.]

Abflussleitung {f} la tubería de desagüe {f}

Abflussleitung {f} la tubería de descarga {f}

Abflussleitung {f} la tubería de salida {f}

Abflussleitung {f} [techn.] la tubería de alivio {f} [técn.]

Abflussreiniger {m} el desatascador de tubería {m}

Abflussrohr {n} [constr.] el tubo de drenaje {m} [constr.]

Abflussrohr {n} el tubo de salida {m}

Abflussrohr {n} [techn.] el tubo de descarga [técn.]

Abflussrohr {n} (Toilette) el tubo bajante {m}

Abflussrohr {n} (Toilette) el tubo de bajada {m}

Abgaskrümmer {m} [techn.] el tubo de escape acodado [técn.]

Abgasrohrblende {f} [techn.] el diafragma para tubo de escape {m} [técn.]

Abgasrohr {n} [techn.] el tubo de escape de gases [técn.]

Abgasstrahl {m} [techn.] (Turbine) el chorro de escape {m} [técn.]

Abgasturbine {f} [techn.] la turbina de gas de escape {f} [técn.]

Abgasturbolader {m} [techn.] el turbocargador de gas de escape {m} [técn.]

Abgasturbolader {m} [techn.] el turbocompresor por gases de escape {m} [técn.]

Abgänger {m} (Studium) el egresado {m}

Ablassrohr {n} [constr.] el tubo de escape {m} [constr.]

Ablehnungsrecht {n} [jur.] (Vormund) el derecho de repulsa {m} [jur.] (tutor)

Ablösung {f} (bei der Arbeit) el turno {m}

Abzugsrinne {f} (in Hochwassergebieten) el husillo {m} (inundaciones)

Abzweigsleitung {f} [techn.] la tubería de ramificación {f} [técn.]

Achroit {m} [min.] la turmalina incolora {f} [min.] (también acroíta)

Achsenbildertubus {m} [electr.] el tubo de imagen axial {m} [electr.]

Achsmutter {f} [techn.] la tuerca de eje {f} [técn.]

Achtkantmutter {f} [techn.] la tuerca octogonal {f} [técn.]

Ahnung {f} (Vorahnung) [listen] la intuición {f}

albern tun [ugs.] andar con tiquismiquis [col.]

aliquotieren {v} [chem.] dividir en partes iguales [chem.]

Alleineigentum {n} [jur.] la titularidad única {f} [jur.]

Alleininhaberschaft {f} [jur.] la titularidad única {f} [jur.]

alles Gute zu deinem Geburtstag muchas felicidades en el día de tu cumpleaños

Alpenamsel {f} [zool.] (Turdus torquatus) el mirlo capiblanco {m} [zool.]

Alpenringdrossel {f} [zool.] (Turdus ruficollis atrogularis) el zorzal papinegro {m} [zool.]

Amazonas-Manati {m} [zool.] (Trichechus inunguis) el manatí amazónico {m} [zool.]

Amazonas-Manati {m} [zool.] (Trichechus inunguis) el manatí de agua dulce {m} [zool.]

Amazonas-Manati {m} [zool.] (Trichechus inunguis) el manatí sin uñas {m} [zool.]

Amsel {f} [zool.] (Turdus merula) [listen] el mirlo común {m} [zool.]

Amsel {f} [zool.] (Vogel, Turdus merula) [listen] el mirlo común {m} [zool.] (ave, Turdus merula)

Amtsinhaber {m} (auch Amtsträger) el titular de un cargo {m}

Amtsträger {m} (auch Amtsinhaber) el titular de un cargo {m}

anbrechen (Stunde) llegar [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners