A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
869
similar
results for 2-Stellung
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Stellung
beziehen
{v}
tomar
postura
{v}
Stellung
{f}
(
An
stellung
)
la
colocación
{f}
Stellung
{f}
(
der
Rang
)
el
estado
{m}
Stellung
{f}
el
cargo
{m}
Stellung
{f}
el
puesto
de
trabajo
{m}
Stellung
{f}
el
puesto
{m}
Stellung
{f}
el
rango
{m}
Stellung
{f}
el
sitio
{m}
Stellung
{f}
(
in
der
Gesellschaft
)
el
estatus
{m}
(social)
Stellung
{f}
la
calidad
{f}
Stellung
{f}
la
postura
{f}
Stellung
{f}
la
situación
{f}
Stellung
{f}
[mil.]
la
posición
{f}
[mil.]
Stellung
{f}
(
Position
)
la
pose
Stellung
{f}
(
Position
)
la
posición
{f}
Stellung
nehmen
dar
su
opinión
Stellung
nehmen
dar
su
parecer
Stellung
nehmen
gegen
contraponer
{v}
Stellung
nehmen
gegen
contrariar
{v}
Stellung
nehmen
gegen
guerrear
{v}
Stellung
nehmen
gegen
oponerse
a
{v}
Stellung
nehmen
opinar
Stellung
nehmen
tomar
posición
Stellung
nehmen
{v}
declararse
{v}
Stellung
nehmen
{v}
declarar
{v}
Stellung
nehmen
{v}
emitir
su
opinión
{v}
Stellung
nehmen
{v}
exponer
su
opinión
{v}
Abbe
stellung
{f}
la
anulación
de
una
orden
{f}
Abbe
stellung
{f}
la
cancelación
{f}
Abendvor
stellung
{f}
la
función
de
noche
{f}
(Teatro,
ESP
)
Ablaufdar
stellung
{f}
[techn.]
la
representación
de
procesos
{f}
Abschied
{m}
(
von
einem
Amt
,
einer
Stellung
)
la
dimisión
{f}
Abschiedsvor
stellung
{f}
[art.] (
Theater
)
la
función
de
despedida
{f}
[art.] (teatro)
Ab
stellung
{f}
la
subsanación
{f}
Achsschnitt
{m}
[techn.]
(
Dar
stellung
)
la
sección
axial
{f}
[técn.]
Amt
{n}
(
Stelle
,
An
stellung
)
el
empleo
{m}
Anfangsauf
stellung
{f}
[sport]
(
Fußball
)
el
once
inicial
{m}
[sport.] (fútbol)
Angstvor
stellung
{f}
la
aprensión
{f}
An
stellung
{f}
el
acomodo
{m}
An
stellung
{f}
el
empleo
{m}
An
stellung
{f}
la
colocación
{f}
An
stellung
{f}
la
contratación
{f}
Antrag
stellung
{f}
[jur.]
la
interposición
{f}
[jur.]
Anwaltsbe
stellung
{f}
[jur.]
la
designación
de
letrado
{f}
[jur.]
Arbeitsein
stellung
{f}
(
Arbeitsauffassung
)
la
actitud
laboral
{f}
Arbeitsein
stellung
{f}
la
cesación
de
trabajo
{f}
Arbeitsein
stellung
{f}
la
suspensión
del
trabajo
{f}
Arbeitsfrei
stellung
{f}
la
dispensa
de
trabajo
{f}
Arbeits
stellung
{f}
la
posición
de
trabajo
{f}
auf
Be
stellung
{adj}
de
encargo
{
adj
}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "2-Stellung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners