DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Stefano
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Am 21. November 2008 hat das PSK den Beschluss BiH/14/2008 angenommen, mit dem Generalmajor Stefano CASTAGNOTTO zum EU-Befehlshaber des Einsatzkontingents für die militärische Operation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina ernannt wurde. [EU] El 21 de noviembre de 2008, el CPS adoptó la Decisión BiH/14/2008 [2] por la que se nombraba al General Stefano CASTAGNOTTO Comandante de la Fuerza de la Unión Europea para la Operación Militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina.

Anschrift: Viale Stefano Franscini 22, CH-6900 Lugano (TI), Schweiz . [EU] Dirección: Viale Stefano Franscini 22, CH-6900 Lugano (TI) (Suiza)

Das Personenverkehrsangebot von Toremar stellte 60 % des Gesamtangebots im Personenverkehr auf der Strecke Piombino–;Portoferraio und 27 % auf der Strecke Isola del Giglio–;Porto Santo Stefano dar. [EU] La oferta de pasajeros de Toremar representaba el 60 % de la oferta total en la línea «Piombino-Portoferraio» y el 27 % en la línea «Isla de Giglio-Porto Santo Stefano»,

Der Befehlshaber der Operation der Europäischen Union hat empfohlen, Generalmajor Stefano CASTAGNOTTO zum neuen EU-Befehlshaber des Einsatzkontingents für die militärische Operation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina zu ernennen. [EU] El Comandante de la Operación de la Unión Europea ha recomendado que se nombre al General Stefano CASTAGNOTTO nuevo Comandante de la Fuerza de la Unión Europea para la Operación Militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina.

Der Eintrag "Nada Management Organisation S.A. (früher bekannt als Al Taqwa Management Organisation S.A.), Viale Stefano Franscini 22, CH-6900 Lugano (TI), Schweiz [EU] La entrada «Nada Management Organisation S.A. (alias : Al Taqwa Management Organisation S.A.), Viale Stefano Franscini 22, CH-6900 Lugano (TI), Suiza

Generalmajor Stefano CASTAGNOTTO wird zum EU-Befehlshaber des Einsatzkontingents für die militärische Operation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina ernannt. [EU] Se nombra Comandante de la Fuerza de la Unión Europea para la Operación Militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina al General Stefano CASTAGNOTTO.

Herr Stefano CALDORO, Presidente Regione Campania [EU] Stefano CALDORO, Presidente Regione Campania

Herr Stefano DAMBRUOSO. [EU] Sr. Stefano DAMBRUOSO.

Herr Stefano PALMIERI, responsabile dell'area di ricerca Sviluppo locale e politica industriale dell'IRES CGIL ; Istituto di ricerche economiche e sociali Confederazione generale italiana del lavoro (Gruppe II ; Gruppe der Arbeitnehmer), wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2010, zum Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt. [EU] Se nombra al Sr. Stefano PALMIERI, responsabile dell'area di ricerca Sviluppo locale e politica industriale dell'IRES CGIL - Istituto di ricerche economiche e sociali Confederazione generale italiana del lavoro (Grupo II - Grupo Trabajadores) miembro del Comité Económico y Social Europeo por el resto del período de mandato, es decir, hasta el 20 de septiembre de 2010.

Toremar ist im Wettbewerb mit verschiedenen privatwirtschaftlichen italienischen Anbietern auf zwei Strecken tätig, die die toskanischen Inseln mit dem Festland verbinden, nämlich Portoferraio–;Piombino (Verbindung nach Elba) und Giglio–;Porto S. Stefano (Verbindung nach Giglio). [EU] Toremar compite con muchos operadores privados italianos en dos líneas que conectan las islas del archipiélago toscano con la costa, es decir, «Portoferraio/Piombino» para la Isla de Elba y «Giglio/Porto S. Stefano» para la Isla de Giglio.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners