A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
95
similar
results for ran-ging
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Abb
ran
dring
{m}
[electr.]
el
anillo
apagachispas
{m}
[electr.]
Abzweigung
{f}
[transp.]
la
bifurcación
{f}
[transp.]
Anlage
{f}
(
Ve
ran
lagung
)
la
disposición
{f}
A
ran
esische
{n}
[ling.]
el
a
ran
és
{m}
[ling.]
Überholvorgang
{m}
[transp.]
el
adelantamiento
{m}
[transp.]
Übertragung
{f}
(
K
ran
kheit
)
el
contagio
{m}
(enfermedad)
Beschädigung
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
avería
{f}
B
ran
dlegung
{f}
el
incendio
doloso
{m}
B
ran
dlegung
{f}
el
incendio
intencionado
{m}
B
ran
dlegung
{f}
el
incendio
provocado
{m}
B
ran
dlegung
{f}
[Ös.]
(
B
ran
dstiftung
)
el
incendio
intencionado
{m}
Carsharing
{n}
(
Anglizismus
)
[transp.]
)
el
auto
compartido
{m}
[transp.]
Carsharing
{n}
(
Anglizismus
)
[transp.]
)
el
coche
compartido
{m}
[transp.]
Carsharing
{n}
(
Anglizismus
)
[transp.]
)
el
uso
compartido
de
vehículos
{m}
[transp.]
das
k
ran
khafte
Bodybuilding
{n}
[med.]
[psych.]
la
vigorexia
{f}
[med.]
[psic.]
den
Netzzugang
nichtdiskriminierend
,
t
ran
sparent
und
zu
angemessenen
Preisen
gewährleisten
(
Erdgas
)
ga
ran
tizar
el
acceso
a
la
red
no
discriminatorio
,
t
ran
sparente
y a
precios
razonables
(gas
natural
)
der
Angeb
ran
nte
Rauchporling
{m}
[myc.]
(
Gloeoporus
adustus
)
el
yesquero
quemado
{m}
[myc.]
der
besch
ran
kte
Bahnübergang
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
paso
a
nivel
con
barrera
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
der
Blasse
F
ran
sen-Milchling
{m}
[myc.]
(
Lactarius
resimus
)
el
lactario
de
margen
enrollado
{m}
[myc.]
der
B
ran
dige
Ritterling
{m}
[myc.]
(
Tricholoma
ustale
)
el
tricoloma
quemado
{m}
[myc.]
der
Falsche
Pfifferling
{m}
[myc.]
(
Cantharellus
au
ran
tiacus
)
el
rebozuelo
ana
ran
jado
{m}
[myc.]
der
Gemeine
O
ran
gebecherling
{m}
[myc.]
(
Aleuria
au
ran
tia
)
la
cazoleta
{f}
[myc.]
der
Gemeine
O
ran
gebecherling
{m}
[myc.]
(
Aleuria
au
ran
tia
)
la
peziza
ana
ran
jada
{f}
[myc.]
der
G
ran
atrote
Saftling
{m}
[myc.]
(
Hygrocybe
punicea
)
el
higróforo
rojo
{m}
[myc.]
der
Langstielige
Dufttrichterling
{m}
[myc.]
(
Clitocybe
frag
ran
s
)
el
citocibe
oloroso
{m}
[myc.]
der
O
ran
gefarbene
Wiesen-Ellerling
{m}
[myc.]
(
Hygrocybe
pratensis
)
el
higróforo
de
los
prados
{m}
[myc.]
der
O
ran
gefuchsige
Zwerg-Milchling
{m}
[myc.]
(
Lactarius
cremor
)
el
lactario
barnizado
{m}
[myc.]
der
O
ran
gegelbe
Korkstacheling
{m}
[myc.]
(
Hydnellum
au
ran
tiacum
)
el
hidno
ana
ran
jado
{m}
[myc.]
der
O
ran
gegelbe
Ritterling
{m}
[myc.]
(
Tricholoma
au
ran
tium
)
el
tricoloma
ana
ran
jado
{m}
[myc.]
der
O
ran
gegelbe
Wulstling
{m}
[myc.]
(
Amanita
caesarea
)
el
huevo
de
rey
{m}
[myc.]
der
O
ran
gegelbe
Wulstling
{m}
[myc.]
(
Amanita
caesarea
)
la
oronja
{f}
[myc.]
der
O
ran
gegelbe
Wulstling
{m}
[myc.]
(
Amanita
caesarea
)
la
yema
de
rey
{f}
[myc.]
der
O
ran
gerote
Becherling
{m}
[myc.]
(
Aleuria
au
ran
tia
)
la
cazoleta
{f}
[myc.]
der
O
ran
gerote
Becherling
{m}
[myc.]
(
Aleuria
au
ran
tia
)
la
peziza
ana
ran
jada
{f}
[myc.]
der
O
ran
gerote
Heftelnabeling
{m}
[myc.]
(
Omphalina
fibula
)
la
onfalina
alfiler
{f}
[myc.]
der
O
ran
gerote
Korkstacheling
{m}
[myc.]
(
Hydnellum
au
ran
tiacum
)
el
hidno
ana
ran
jado
{m}
[myc.]
der
O
ran
gerote
Ritterling
{m}
[myc.]
(
Tricholoma
au
ran
tium
)
el
tricoloma
ana
ran
jado
{m}
[myc.]
der
Rostrote
Körnchenschirmling
{m}
[myc.]
(
Cystoderma
g
ran
ulosum
)
la
cistoderma
g
ran
ulosa
{f}
[myc.]
der
Rotbraune
Körnchenschirmling
{m}
[myc.]
(
Cystoderma
g
ran
ulosum
)
la
cistoderma
g
ran
ulosa
{f}
[myc.]
der
unbesch
ran
kte
Bahnübergang
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
paso
a
nivel
sin
guarda
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
der
Weiße
Anistrichterling
{m}
[myc.]
(
Clitocybe
frag
ran
s
)
el
citocibe
oloroso
{m}
[myc.]
die
faschistische
Bewegung
der
spanischen
Falange
{f}
[pol.]
[hist.]
[Es.] (
F
ran
quismus
)
el
falangismo
{f}
[pol.]
[hist.]
[Es.] (franquismo)
die
Internationale
Hotel-
und
Restau
ran
tvereinigung
{f}
[cook.]
(
IH-RA
,
International
Hotel-
und
Restau
ran
t
Association
)
la
Asociación
Internacional
de
Hoteles
y
Restau
ran
tes
{f}
[cook.]
die
Leg
ging
s
{m.pl}
[textil.]
el
pantalón
leg
ging
{m}
Einbettungst
ran
sformation
{f}
[ling.]
la
t
ran
sformación
de
incrustación
{f}
[ling.]
Fahrsicherheitstraining
{n}
[transp.]
[auto.]
el
programa
de
conducción
segura
{m}
[transp.]
[auto.]
F
ran
chising
{n}
[econ.]
(
Anglizismus
)
el
f
ran
chising
{m}
[econ.]
F
ran
zösische
{n}
[ling.]
el
f
ran
cés
{m}
[ling.]
F
ran
zösling
{m}
[hist.]
el
af
ran
cesado
{m}
[hist.]
gleich
ran
gig
{adj}
de
igual
ran
go
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "ran-ging":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners