A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5086 results for queda
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Das
ist
aber
ganz
schön
weit
weg
von
hier
. [L]
Esto
queda
lejitos
de
aquí
.
039:
noch
zu
verbüßende
Strafe
; [EU]
039:
Pena
que
queda
por
cumplir
.
10
.
Artikel
11
Absatz
2
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
En
el
artículo
11
,
el
apartado
2
queda
modificado
como
sigue:
10
.
Artikel
12
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
12
queda
modificado
como
sigue:
.10
Maschinenraum
ist
der
Raum
zwischen
Oberkante
Kiel
und
Tauchgrenze
und
den
äußeren
wasserdichten
Hauptquerschotten
,
welche
die
für
die
Haupt-
und
Hilfsantriebsmaschinen
und
Kessel
,
die
für
den
Antrieb
dienen
,
vorgesehenen
Räume
begrenzen
. [EU]
.10
Por
espacio
de
máquinas
se
entiende
el
que
,
extendiéndose
desde
la
línea
base
de
trazado
hasta
la
línea
de
margen
,
queda
comprendido
entre
los
mamparos
estancos
transversales
principales
que
,
situados
en
los
extremos
,
limitan
los
espacios
ocupados
por
las
máquinas
propulsoras
principales
y
auxiliares
y
las
calderas
empleadas
para
la
propulsión
.
11
.
Artikel
11
Absatz
5
Buchstabe
c
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
11
,
apartado
5,
letra
c),
queda
modificado
como
sigue:
12
.
Artikel
13
wird
gestrichen
;
die
in
Artikel
15
enthaltene
Bezugnahme
auf
"Artikel
13"
wird
durch
eine
Bezugnahme
auf
"Artikel
12"
ersetzt
. [EU]
Queda
derogado
el
artículo
13
y
la
referencia
a
él
en
el
artículo
15
se
sustituye
por
una
referencia
al
«artículo
12»
.
12
.
Kapitel
2.4.1
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
capítulo
2.4.1
queda
modificado
como
sigue:
13
.
Artikel
10
.03a
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
10
.03
bis
queda
modificado
como
sigue:
13
.
Artikel
16
Absatz
2
wird
gestrichen
. [EU]
En
el
artículo
16
queda
suprimido
el
apartado
2.
13
.
Artikel
18
Absatz
3
wird
gestrichen
. [EU]
El
párrafo
tercero
del
artículo
18
queda
suprimido
.
13
.
Artikel
32
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
32
queda
modificado
del
siguiente
modo:
13
.
Artikel
36
Absatz
2
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
En
el
artículo
36
,
el
párrafo
segundo
queda
redactado
del
siguiente
modo:
13
.
Teil
B
der
Tabelle
in
Abschnitt
7
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
En
la
sección
7,
la
parte
B
del
cuadro
queda
modificada
de
la
siguiente
manera:
14
.
Artikel
10
.03b
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
10
.03
ter
queda
modificado
como
sigue:
17
.
Artikel
143ba
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
143
ter
bis
queda
modificado
como
sigue:
19
.
Artikel
14
wird
aufgehoben
. [EU]
Queda
derogado
el
artículo
14
.
(1)
Abschnitt
2.2,
"Ochratoxin
A"
,
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Queda
modificada
la
sección
2.2,
«Ocratoxina
A»
,
como
sigue:
1.
Abschnitt
2
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
punto
2
queda
modificado
como
sigue:
1.
Abschnitt
A.
Vitamine
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
La
sección
A,
«Vitaminas»
,
queda
modificada
como
sigue:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "queda":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners