A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for greifend
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Bis
diese
Beihilferegelung
im
Zuge
der
geplanten
Reform
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Wein
tief
greifend
geändert
wird
,
ist
diese
Ausnahme
bis
zum
Ende
des
Wirtschaftsjahres
2006/07
zu
verlängern
. [EU]
A
la
espera
de
un
cambio
más
profundo
de
este
régimen
de
ayuda
con
ocasión
de
la
reforma
prevista
de
la
organización
común
del
mercado
vitivinícola
,
resulta
conveniente
proceder
a
una
prolongación
de
esta
excepción
hasta
el
final
de
la
campaña
2006/07
.
Bis
diese
Regelung
im
Zuge
der
geplanten
Reform
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Wein
tief
greifend
geändert
wird
,
ist
diese
Ausnahme
bis
zum
Ende
des
Wirtschaftsjahres
2006/07
zu
verlängern
. [EU]
A
la
espera
de
un
cambio
más
profundo
del
sistema
con
ocasión
de
la
reforma
prevista
de
la
organización
común
del
mercado
vitivinícola
,
resulta
conveniente
proceder
a
una
prolongación
de
esta
modificación
hasta
el
final
de
la
campaña
2006/07
.
Der
Zuckermarkt
in
der
Gemeinschaft
beruht
auf
Grundsätzen
,
die
für
andere
gemeinsame
Marktorganisationen
bereits
tief
greifend
reformiert
worden
sind
. [EU]
El
mercado
comunitario
del
azúcar
está
basado
en
principios
que
han
dejado
de
aplicarse
en
otras
organizaciones
comunes
de
mercado
.
Diese
rechtlichen
und
verwaltungstechnischen
Änderungen
sind
mit
der
Absicht
erfolgt
,
das
gegenwärtige
Fördersystem
tief
greifend
umzugestalten
und
eine
völlig
neue
Art
der
Finanzierung
von
Energiesparmaßnahmen
und
der
Erzeugung
von
Energie
aus
alternativen
Energiequellen
zu
schaffen
. [EU]
Estos
cambios
legislativos
y
administrativos
se
hicieron
con
la
intención
de
alterar
sustancialmente
el
régimen
actual
de
ayudas
y
de
crear
una
forma
completamente
nueva
de
financiar
las
medidas
de
ahorro
de
energía
y
la
producción
de
energías
renovables
[56].
Insbesondere
die
Beihilferegelung
für
Bananenerzeuger
beruht
auf
Grundsätzen
,
die
für
andere
gemeinsame
Marktorganisationen
tief
greifend
reformiert
worden
sind
. [EU]
Concretamente
,
el
régimen
de
ayuda
a
los
productores
de
plátanos
se
fundamenta
en
principios
que
han
sido
objeto
de
radicales
reformas
en
otras
organizaciones
comunes
de
mercados
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "greifend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners