DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
armar
Search for:
Mini search box
 

21 results for armar
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

7115 Zimmerleute und Bautischler [EU] 7115 Carpinteros de armar y de obra blanca

Aktiv beteiligt an Fällen von Misshandlungen und gewaltsamen Entführungen und an der Finanzierung und Bewaffnung der Milizen und der sogenannten 'jungen Patrioten (COJEP)'. [EU] Es responsable de casos de extorsiones y desapariciones forzosas, de financiar y armar a las milicias y a los "Jóvenes patriotas" (COJEP).

Anderes feuerpoliertes Glas, nicht mit Drahteinlagen, in Platten, in der Masse gefärbt, undurchsichtig, überfangen oder nur geschliffen [EU] Demás placas u hojas de vidrio sin armar flotado/desbastado/pulido, coloreado

Anderes feuerpoliertes Glas, nicht mit Drahteinlagen, in Platten, in der Masse gefärbt, undurchsichtig, überfangen oder nur geschliffen [EU] Demás placas u hojas de vidrio sin armar flotado/desbastado/pulido, coloreado, etc.

anderes, nicht mit Drahteinlagen oder dergleichen verstärkt [EU] Los demás vidrios sin armar

Die Bereederung von Schiffen im Auftrag Dritter, in einigen Ländern auch "ship-management" genannt, umfasst in Belgien die Stellung einer Mannschaft für ein Schiff und gegebenenfalls seine Ausstattung mit der erforderlichen Ausrüstung für die geplanten Seeverkehrtätigkeiten. [EU] La gestión de los barcos por cuenta de terceros, también denominada «ship-management» en algunos países, consiste en Bélgica en proporcionar una tripulación para un buque, y eventualmente en armar el buque con los equipos exigidos para las actividades previstas de transporte marítimo.

Feuerpoliertes Glas (float-glass), auf einer oder beiden Seiten geschliffenes oder poliertes Glas, ohne Drahteinlagen, in Platten oder Tafeln, in der Masse gefärbt, undurchsichtig, überfangen oder nur geschliffen [EU] Placas y hojas, sin armar, de vidrio flotado, desbastado o pulido, coloreadas en la masa, opacificadas, chapadas o simplemente desbastadas

Feuerpoliertes Glas (float-glass), auf einer oder beiden Seiten geschliffenes oder poliertes Glas, ohne Drahteinlagen, in Platten oder Tafeln, mit absorbierender oder reflektierender Schicht, sonst unbearbeitet, mit einer Dicke > 3,5 mm [EU] Placas y hojas, sin armar, de vidrio flotado, desbastado o pulido, con capa absorbente o reflectante, pero sin trabajar de otro modo, de espesor superior a 3,5 mm

Feuerpoliertes Glas, nicht mit Drahteinlagen, in Platten, mit absorbierender u.ä. Schicht, mit einer Dicke ; 3,5 mm [EU] Placas y hojas sin armar de vidrio flotado/desbastado/pulido, reflectado: espesor ; 3,5 mm

Feuerpoliertes Glas, nicht mit Drahteinlagen, in Platten, mit absorbierender u.ä. Schicht, mit einer Dicke > 3,5 mm [EU] Placas y hojas sin armar de vidrio flotado/desbastado/pulido, reflectado: grosor > 3,5 mm

Feuerpoliertes Glas, nicht mit Drahteinlagen, in Platten, mit absorbierender und ähnlicher Schicht, mit einer Dicke <= 3,5 mm [EU] Placas y hojas sin armar de vidrio flotado/desbastado/pulido, reflectado: espesor ; 3,5 mm

Feuerpoliertes Glas, nicht mit Drahteinlagen, in Platten, mit absorbierender und ähnlicher Schicht, mit einer Dicke > 3,5 mm [EU] Placas y hojas sin armar de vidrio flotado/desbastado/pulido, reflectado: grosor > 3,5 mm

Feuerpoliertes Glas, nicht mit Drahteinlagen, in Platten, mit nicht reflektierender Schicht [EU] Placas y hojas sin armar con capa antirreflectante

Gegenstand der Eigentümergemeinschaft war laut Satzung "die Finanzierung, der Erwerb, die Bereederung und der Betrieb eines Luxuskreuzfahrtschiffs namens 'Le Levant'". [EU] Según sus estatutos, la copropiedad tenía por objeto «financiar, adquirir, armar y explotar un buque de cruceros de lujo denominado "Le Levant"».

Gegossenes oder gewalztes Glas in Platten oder Tafeln, nicht mit Drahteinlagen oder dergleichen verstärkt, aus anderem Glas, gefärbt, undurchsichtig u. Ä. [EU] Placas y hojas sin armar de los demás vidrios colados, coloreadas, opacificadas (incluso con capa antirreflectante)

Gegossenes oder gewalztes Glas in Platten oder Tafeln, nicht mit Drahteinlagen oder dergleichen verstärkt, aus optischem Glas, gefärbt, undurchsichtig u. Ä. [EU] Placas y hojas sin armar de vidrio óptico colado, coloreadas, opacificadas (incluso con capa antirreflectante)

Gegossenes oder gewalztes Glas in Platten oder Tafeln, nicht mit Drahteinlagen oder dergl. verstärkt, aus anderem Glas, gefärbt, undurchsichtig u.ä. [EU] Placas y hojas sin armar de los demás vidrios colados, coloreadas, opacificadas (incluso con capa antirreflectante)

Gegossenes oder gewalztes Glas in Platten oder Tafeln, nicht mit Drahteinlagen oder dergl. verstärkt, aus optischem Glas, gefärbt, undurchsichtig u.ä. [EU] Placas y hojas sin armar de vidrio óptico colado, coloreadas, opacificadas (incluso con capa antirreflectante)

nicht mit Drahteinlagen oder dergleichen verstärkt, mit absorbierender, reflektierender oder nicht reflektierender Schicht [EU] Vidrio sin armar con capa absorbente, reflectante o antirreflectante

Platten oder Tafeln, nicht mit Drahteinlagen oder dergleichen verstärkt, aus Glas, gegossen oder gewalzt, auch mit absorbierender, reflektierender oder nicht reflektierender Schicht, jedoch sonst unbearbeitet [EU] Hojas sin armar, de vidrio colado o laminado, incluso con capa absorbente, reflectante o antirreflectante pero sin trabajar de otro modo

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners