DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Kavminvodyavia
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Am 29. Mai und 5. Juni 2007 wurden diese Ergebnisse zusammen mit stichhaltigen Beweisen für gravierende Sicherheitsmängel seitens der Luftfahrtunternehmen Airlines 400, Kavminvodyavia [14], Ural Airlines [15] und Yakutia Airlines [16] den zuständigen Behörden übermittelt. [EU] Estos resultados, junto con las pruebas fehacientes de deficiencias de seguridad graves por parte de las compañías Airlines 400 [13], Kavminvodyavia [14], Ural Airlines [15], y Yakutia Airlines [16], fueron transmitidos a las autoridades competentes el 29 de mayo y el 5 de junio de 2007.

Auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien forderte die Kommission daher die Luftfahrtunternehmen Atlant Soyuz, Gazpromavia, UTAir, Krasnoyarsky Airlines, Kuban Airlines, Airlines 400, Kavminvodyavia, Ural Airlines und Yakutia Airlines auf, sich gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 2111/2005 zu äußern, und leitete Konsultationen mit den zuständigen Behörden der Russischen Föderation ein. [EU] En vista de lo expuesto, sobre la base de los criterios comunes, la Comisión invitó a las compañías aéreas Atlant Soyuz, Gazpromavia, UTAir, Krasnoyarsky Airlines, Kuban Airlines, Airlines 400, Kavminvodyavia, Ural Airlines y Yakutia Airlines a que presentaran sus observaciones, de conformidad con el artículo 7 del Reglamento (CE) no 2111/2005 e inició consultas con las autoridades competentes de la Federación de Rusia.

Dementsprechend wurde durch diese Entscheidung die vollständige Betriebsuntersagung der Luftfahrtunternehmen Kuban Airlines, Yakutia Airlines und Kavminvodyavia aufgehoben. [EU] En consecuencia, mediante dicha decisión se levanta la prohibición total de explotación impuesta a las compañías Kuban Airlines, Yakutia Airlines y Kavminvodyavia.

Die zuständigen Behörden der Russischen Föderation entschieden ferner, vier der betreffenden Unternehmen - Kavminvodyavia, Kuban Airlines, Yakutia Airlines und Airlines 400 ; sämtliche Flüge in die Gemeinschaft zu untersagen. [EU] De este modo, las autoridades competentes de la Federación de Rusia decidieron prohibir todas las operaciones con destino a la Comunidad de cuatro de las compañías en cuestión: Kavminvodyavia, Kuban Airlines, Yakutia Airlines y Airlines 400.

Kavminvodyavia: Luftfahrzeuge Tupolev TU-154B, Eintragungskennzeichen RA-85494 und RA-85457. [EU] Kavminvodyavia: aeronaves Tupolev TU-154B con matrículas RA-85494 y RA-85457.

Kavminvodyavia Tupolev TU-154B: RA-85307, RA-85494 und RA-85457. [EU] Kavminvodyavia las aeronaves de tipo Tupolev TU-154B: RA-85307, RA-85494 y RA-85457.

Kavminvodyavia: Tupolev TU-154B: RA-85307, RA-85494 und RA-85457. [EU] Kavminvodyavia: Tupolev TU-154B: RA-85307, RA-85494 y RA-85457.

Kavminvodyavia: Tupolev TU-154B: RA-85494 und RA-85457. [EU] Kavminvodyavia: Tupolev TU-154B: RA-85494 y RA-85457.

Kavminvodyavia: Tupolew TU-154B: RA-85307, RA-85494 und RA-85457. [EU] Kavminvodyavia: Tupolev TU-154B: RA-85307, RA-85494 y RA-85457.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners