A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Ermittlungen anstellen
Ermittlungen durchführen
Ermittlungen einleiten
Ermittlungs-
Ermittlungsarbeit
Ermittlungsbehörde
Ermittlungsdienst
Ermittlungsergebnis
Ermittlungsgeheimnis
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for
Ermittlungsarbeit
Word division: Er·mitt·lungs·ar·beit
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Annahme
noch
ausstehender
Rechtsvorschriften
und
Ausbau
der
Kapazitäten
zur
Beschlagnahme
von
Vermögenswerten
,
Umsetzung
der
nationalen
Strategie
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
und
Stärkung
der
kriminalpolizeilichen
Ermittlungsarbeit
. [EU]
Adoptar
la
legislación
pendiente
,
mejorar
la
capacidad
de
embargo
de
haberes
,
aplicar
una
estrategia
nacional
contra
la
delincuencia
organizada
y
consolidar
los
servicios
de
inteligencia
criminal
.
Auf
Antrag
der
ersuchenden
Behörde
kann
die
ersuchte
Behörde
einem
zuständigen
Beamten
der
ersuchenden
Behörde
gestatten
,
die
Beamten
der
ersuchten
Behörde
bei
ihrer
Ermittlungsarbeit
zu
begleiten
. [EU]
A
petición
de
la
autoridad
solicitante
,
la
autoridad
requerida
podrá
permitir
que
un
funcionario
competente
de
esta
autoridad
acompañe
a
los
funcionarios
de
la
autoridad
requerida
durante
sus
investigaciones
.
Außerdem
hat
der
Europäische
Rat
festgestellt
,
dass
Europol
im
Rahmen
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Ermittlungsarbeit
zur
grenzüberschreitenden
Kriminalität
eine
Schlüsselrolle
bei
der
Unterstützung
der
Kriminalitätsprävention
sowie
der
Analysen
und
Ermittlungen
zu
Straftaten
auf
Unionsebene
zukommt
. [EU]
Además
,
el
Consejo
Europeo
ha
declarado
que
Europol
desempeña
una
función
clave
para
la
cooperación
entre
las
autoridades
de
los
Estados
miembros
en
el
ámbito
de
la
investigación
penal
transfronteriza
,
al
apoyar
la
investigación
,
los
análisis
y
la
prevención
de
la
delincuencia
en
toda
la
Unión
.
Weiterentwicklung
des
integrierten
Systems
für
nachrichtendienstliche
Ermittlungsarbeit
. [EU]
Seguir
desarrollando
el
sistema
integrado
para
una
actuación
policial
basada
en
la
inteligencia
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ermittlungsarbeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners