A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for -21
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
19
,5 %
bis
21
% (A) (
750
oC
bis
800
oC
, 2
Std
.) [EU]
19
,5
%
-21
,0 % (A) (750
oC-800
oC
, 2 h)
Das
Montreal-Protokoll
über
Stoffe
,
die
zu
einem
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
auf
der
19
.
Tagung
der
Vertragsparteien
zum
Protokoll
angepasst
und
geändert
(
17
.-21.
September
2007
). [EU]
El
Protocolo
de
Montreal
relativo
a
las
sustancias
que
agotan
la
capa
de
ozono
,
adaptado
y
modificado
por
la
19a
Reunión
de
las
Partes
en
el
Protocolo
de
Montreal
(17-21
de
septiembre
de
2007
).
Die
im
Verlauf
des
Jahres
2005
angemeldeten
Maßnahmen
zum
Kapazitätsabbau
werden
jedoch
zur
Folge
haben
,
dass
bis
zum
Abschluss
der
Umstrukturierung
die
Zahl
der
Standorte
um
176
zurückgeht
(
-31
%),
der
Umsatz
um
624
Millionen
Euro
sinkt
(
-21
%),
5827
Vollzeitarbeitsplätze
abgebaut
werden
(
-40
%)
und
die
Betriebsfläche
um
917377
m2
schrumpft
(
-54
%). [EU]
Las
medidas
de
reducción
de
capacidad
notificadas
en
2005
llevarán
consigo
,
en
el
período
comprendido
hasta
el
final
de
la
reestructuración
,
la
reducción
del
número
de
establecimientos
en
176
unidades
(-31 %),
del
volumen
de
negocios
en
624
millones
de
euros
(-21 %),
del
personal
en
5827
equivalentes
de
dedicación
exclusiva
y
de
la
superficie
operativa
en
917377
m2
(-
54
%).
Militärisches
Einsatzkommando
-21
,
Standort
Bhamo
[EU]
Mando
Operativo
Militar
-21
Destacamento
Bhamo
Militärisches
Einsatzkommando
-21
,
Standort
Bhamo
[EU]
Mando
Operativo
Militar
-21
,
Destacamento
de
Bhamo
Operationelle
Maßnahmen:
Über
die
in
der
Einleitung
des
Verfahrens
beschriebenen
Maßnahmen
zur
operationellen
Umstrukturierung
hinaus
soll
mit
Veräußerungen
von
Tochtergesellschaften
und
Geschäftsbereichen
,
der
Schließung
von
Agenturen
und
Tochtergesellschaften
sowie
mit
Produktivitätsgewinnen
folgende
Ergebnisse
erzielt
werden:
Abbau
von
insgesamt
4
Standorten
(
-44
%),
Verringerung
des
Umsatzes
um
14
Millionen
Euro
(
-21
%),
Abbau
von
93
Arbeitsplätzen
(
VZÄ
) (
-22
%)
und
von
18400
m2
Betriebsfläche
(
-28
%). [EU]
Medidas
operativas:
aparte
de
las
medidas
de
reestructuración
operativa
descritas
en
la
incoación
del
procedimiento
,
las
medidas
de
cesión
de
filiales
y
actividades
,
el
cierre
de
agencias
y
de
filiales
y
el
aumento
de
la
productividad
dan
como
resultado
la
supresión
de
cuatro
establecimientos
(-44 %),
la
disminución
del
volumen
de
negocios
en
14
millones
de
euros
(-21 %),
un
recorte
del
personal
igual
a
93
equivalentes
de
dedicación
exclusiva
(-22 %) y
una
reducción
de
18400
m2
de
superficie
operativa
(-28 %).
RÜCKNAHME
VON
SIC
-21
[EU]
DEROGACIÓN
DE
LA
SIC
21
Standardklassifikation
für
Güter
in
der
Verkehrsstatistik
,
2000
,
verabschiedet
auf
der
64
.
Sitzung
(
18
.-21.
Februar
2002
)
des
Landverkehrsausschusses
(
'Inland
Transport
Committee'
)
der
Wirtschaftskommission
der
Vereinten
Nationen
für
Europa
(
UNECE
)
und
überarbeitet
auf
der
56
.
Sitzung
der
Arbeitsgruppe
Verkehrsstatistik
( 8.-10.
Juni
2005
)
unter
der
Dokument-Nr
.
TRANS/WP
.6/2004/1/Rev. 2. [EU]
Nomenclatura
uniforme
de
mercancías
para
las
estadísticas
de
transporte
,
2000
,
aprobada
en
la
sexagésima
cuarta
sesión
(18
al
21
de
febrero
de
2002
)
del
Comité
de
Transportes
Interiores
de
la
Comisión
Económica
de
las
Naciones
Unidas
para
Europa
(CEPE) y
revisada
en
la
quincuagésima
cuarta
sesión
del
Grupo
de
Trabajo
sobre
Estadísticas
de
Transportes
(8
al
10
de
junio
de
2005
)
de
acuerdo
con
el
Documento
TRANS/WP
.6/2004/1/Rev.2.
UNEP/OzL
.Pro.19/7.
Bericht
der
19
.
Konferenz
der
Vertragsparteien
des
Montrealer
Protokolls
über
Stoffe
,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
.
17
.-21. [EU]
UNEP/OzL
.Pro.19/7:
Informe
de
la
Decimonovena
reunión
de
las
Partes
en
el
Pro
tocolo
de
Montreal
relativo
a
las
sustancias
que
agotan
la
capa
de
ozono
,
celebrada
del
17
al
21
de
septiembre
de
2007
en
Montreal
.
www
.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/index.asp
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "-21":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners