A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
620
similar
results for gr uva
Search single words:
gr
·
uva
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Spanish
German
la
rúsula
ínte
gr
a
{f}
[bot.]
[myc.]
der
Braune
Ledertäubling
{m}
[bot.]
[myc.]
(
Russula
inte
gr
a
)
el
azúcar
moreno
de
caña
{m}
(agricultura)
[cook.]
)
der
braune
Rohrzucker
{m}
[agr.]
[cook.]
la
rúsula
enne
gr
ecida
{f}
[myc.]
der
Dickblättrige
Schwärz-Täubling
{m}
[myc.]
(
Russula
ni
gr
icans
)
la
arañuela
de
la
uva
{f}
[zool.]
(mariposas)
der
Einbindige
Traubenwickler
{m}
[zool.]
(
Eupoecilia
ambiguella
)
la
tiña
de
la
uva
{f}
[zool.]
(mariposas)
der
Einbindige
Traubenwickler
{m}
[zool.]
(
Eupoecilia
ambiguella
)
la
intervención
y
despósito
de
in
gr
esos
obtenidos
mediante
una
actividad
que
se
considere
ilícita
{f}
[jur.]
der
Einzug
und
die
Verwahrung
von
Einnahmen
aus
rechtswidrigen
Handlungen
{m}
[jur.]
el
gr
anuja
{m}
[col.]
der
elende
Wicht
{m}
la
explotación
viable
{f}
(agricultura)
der
existenzfähige
Betrieb
{m}
[agr.]
el
hi
gr
óforo
escarlata
{m}
[myc.]
der
Gefleckblättrige
Purpurschneckling
{m}
[myc.]
(
Hy
gr
ophorus
russula
)
el
Golfo
de
Papúa
{m}
[geogr.]
der
Golf
von
Papua
{m}
[geogr.]
(
auch
Papua-Golf
)
el
Golfo
de
Patrás
{m}
[geogr.]
der
Golf
von
Patras
{m}
[geogr.]
(
auch
Papua-Golf
)
el
gr
ado
Réaumur
{m}
[fís.] (unidad
de
temperatura
)
der
Gr
ad
Reaumur
{m}
[phys.]
(
Temperatureinheit
)
el
moho
gr
is
{m}
[bot.]
(viticultura)
der
gr
aue
Schimmelbelag
{m}
[bot.]
[agr.]
(
Weinbau
)
el
pinzón
gr
ande
de
árbol
{m}
[zool.]
der
Gr
oße
Baumfink
{m}
[zool.]
(
Camarhynchus
psittacula
)
la
bruja
gr
ande
{f}
[zool.]
der
Gr
oße
Einsiedlerkrebs
{m}
[zool.]
(
Dardanus
arrosor
)
el
archibebe
patigualdo
gr
ande
{m}
[zool.]
der
Gr
oße
Gelbschenkel
{m}
[zool.]
(
Tringa
melanoleuca
)
el
pitotoy
gr
ande
{m}
[zool.]
[Am.]
der
Gr
oße
Gelbschenkel
{m}
[zool.]
(
Tringa
melanoleuca
)
la
rúsula
gr
aciosa
{f}
[myc.]
der
Harte
Zinnober-Täubling
{m}
[myc.]
(
Russula
lepida
)
el
cantón
del
Jura
{m}
[pol.]
[geogr.]
der
Kanton
Jura
{m}
[pol.]
[geogr.]
[Schw.]
el
cantón
de
Soleura
{m}
[pol.]
[geogr.]
der
Kanton
Solothurn
{m}
[pol.]
[geogr.]
[Schw.]
la
rúsula
enne
gr
ecida
{f}
[myc.]
der
Kohlige
Täubling
{m}
[myc.]
(
Russula
ni
gr
icans
)
la
a
gr
icultura
familiar
{f}
[agr.]
der
landwirtschaftliche
Familienbetrieb
{m}
[agr.]
la
a
gr
icultura
en
pequeña
escala
{f}
[econ.]
[agr.]
der
landwirtschaftliche
Kleinbetrieb
{m}
[econ.]
[agr.]
el
estado
de
chihuahua
{m}
[geogr.]
der
mexikanische
Bundesstaat
Chihuahua
{m}
[geogr.]
el
sector
hortofrutícula
{m}
[agr.]
[econ.]
der
Obst-
und
Gemüsesektor
{m}
[agr.]
[econ.]
la
rúsula
ne
gr
a
purpúrea
{f}
[myc.]
der
Purpurschwarze
Täubling
{m}
[myc.]
(
Russula
atropurpurea
)
el
a
gr
ocibe
duro
{m}
[myc.]
der
Rissige
Ackerling
{m}
[myc.]
(
A
gr
ocybe
dura
)
la
bruja
gr
ande
{f}
[zool.]
der
Rote
Einsiedlerkrebs
{m}
[zool.]
(
Dardanus
arrosor
)
la
a
gr
ura
{f}
der
saure
Geschmack
{m}
la
rúsula
blanca
y
ne
gr
a
{f}
[myc.]
der
Schwarzanlaufende
Täubling
{m}
[myc.]
(
Russula
alboni
gr
a
)
el
erizo
ne
gr
o
{m}
[zool.]
der
Schwarze
Seeigel
{m}
[zool.]
(
Arbacia
lixula
)
el
bosque
templado
aestisilva
{m}
[geogr.]
[bot.]
(también
caducifolio
)
der
sommer
gr
üne
Laubwald
{m}
[geogr.]
[bot.]
el
bosque
templado
caducifolio
{m}
[geogr.]
[bot.]
(también
aestisilva
)
der
sommer
gr
üne
Laubwald
{m}
[geogr.]
[bot.]
la
Selva
de
Turingia
{f}
[geogr.]
der
Thüringer
Wald
{m}
[geogr.]
el
psilocibe
ne
gr
o
rojizo
{m}
[myc.]
der
Trockene
Kahlkopf
{m}
[myc.]
(
Psilocybe
atrorufa
)
el
a
gr
ocibe
duro
{m}
[myc.]
der
Weiße
Ackerling
{m}
[myc.]
(
A
gr
ocybe
dura
)
la
angélica
gr
ande
{f}
[bot.]
(homeopatía,
también
púrpura
de
tallo
de
angélica
)
die
Amerikanische
Engelwurz
{f}
[bot.]
(
Homöopathie
,
Angelica
atropurpurea
,
auch
Purpur-Engelwurz
)
la
púrpura
de
tallo
de
angélica
{f}
[bot.]
(homeopatía,
también
angélica
gr
ande
)
die
Amerikanische
Engelwurz
{f}
[bot.]
(
Homöopathie
,
Angelica
atropurpurea
,
auch
Purpur-Engelwurz
)
la
cicadela
blanca
{f}
[zool.]
[agr.]
(viticultura)
die
Amerikanische
Rebzikade
{f}
[zool.]
[agr.]
(
Weinbau
) (
Scaphoideus
titanus
)
la
peonza
gr
is
{f}
[zool.]
die
Asch
gr
aue
Kreiselschnecke
{f}
[zool.]
(
Gibbula
cineraria
)
el
periodo
de
crianza
en
barrica
{m}
[agr.]
(viticultura)
die
Ausbauzeit
in
Fässern
{f}
[agr.]
(
Weinbau
)
la
República
Bátava
{f}
[geogr.]
[hist.]
die
Batavische
Republik
{f}
[geogr.]
[hist.]
la
con
gr
ua
{f}
die
Besoldung
von
Gebührenbeamten
{f}
la
bioa
gr
icultura
{f}
[biol.]
[agr.]
die
biologische
Landwirtschaft
{f}
[biol.]
[agr.]
la
acumulación
de
san
gr
e
en
la
vesícula
biliar
{f}
[med.]
die
Blutansammlung
in
der
Gallenblase
{f}
[med.]
la
uva
de
oso
{f}
[bot.]
die
Echte
Bärentraube
{f}
[bot.]
(
Arctostaphylos
uva
-ursi
,
auch
Immer
gr
üne
Bärentraube
)
la
inte
gr
ación
de
la
perspectiva
de
género
{f}
die
Einbeziehung
der
Dimension
der
geschlechtsspezifischen
Perspektive
{f}
la
gr
anuja
{f}
die
entkernte
Traube
{f}
La
Organización
de
las
Naciones
Unidas
para
la
A
gr
icultura
y
la
Alimentación
{f}
(FAO)
[agr.]
)
die
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
Vereinten
Nationen
{f}
(
FAO
)
[agr.]
)
la
viuda
ne
gr
a
europea
{f}
[zool.]
die
Europäische
Schwarze
Witwe
{f}
[zool.]
(
Latrodectus
tredecimguttatus
,
auch
Mediterrane
Schwarze
Witwe
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "gr uva":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners