A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for respirable
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Atemgas
für
jeden
vorgeschriebenen
Flugbegleiter
an
seinem
zugewiesenen
Platz
liefern
und
[EU]
Gas
respirable
para
cada
miembro
de
la
tripulación
de
cabina
que
se
encuentre
de
servicio
,
junto
a
su
puesto
asignado
, y
Atemgas
in
einem
tragbaren
Atemschutzgerät
für
ein
Mitglied
der
Flugbesatzung
an
seinem
zugewiesenen
Platz
liefern
,
wenn
das
Flugzeug
mit
einer
Flugbesatzung
mit
mehr
als
einem
Mitglied
und
ohne
Flugbegleiter
betrieben
wird
. [EU]
Gas
respirable
procedente
de
un
PBE
portátil
para
un
miembro
de
la
tripulación
de
vuelo
,
junto
a
su
puesto
asignado
,
en
el
caso
de
aviones
operados
con
una
tripulación
de
vuelo
de
más
de
un
miembro
y
sin
miembros
de
la
tripulación
de
cabina
.
Die
Aerosolteilchen
müssen
für
die
Versuchstiere
lungengängig
sein
. [EU]
Las
partículas
de
los
aerosoles
serán
de
un
tamaño
respirable
para
el
animal
de
experimentación
utilizado
.
Diese
Stichproben
müssen
repräsentativ
für
die
Teilchenverteilung
sein
,
der
die
Tiere
ausgesetzt
sind
,
und
sollten
außerdem
alle
suspendierten
Aerosole
,
auch
wenn
sie
zum
Großteil
nicht
lungengängig
sind
,
gravimetrisch
erfassen
. [EU]
La
muestra
de
aire
estará
acorde
con
la
distribución
de
las
partículas
a
las
que
se
exponga
a
los
animales
y
será
representativa
,
sobre
una
base
gravimétrica
,
de
la
totalidad
del
aerosol
en
suspensión
,
incluso
aunque
gran
parte
de
este
no
sea
respirable
.
Sie
müssen
repräsentativ
für
die
Teilchenverteilung
sein
,
der
die
Tiere
ausgesetzt
sind
,
und
sollten
außerdem
alle
suspendierten
Aerosole
,
auch
wenn
sie
zum
Großteil
nicht
lungengängig
sind
,
gravimetrisch
erfassen
. [EU]
La
muestra
de
aire
estará
acorde
con
la
distribución
de
las
partículas
a
las
que
se
exponga
a
los
animales
y
será
representativa
,
sobre
una
base
gravimétrica
,
de
la
totalidad
del
aerosol
en
suspensión
,
incluso
aunque
gran
parte
de
este
no
sea
respirable
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "respirable":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners