A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for nichttoxischen
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Außenbereiche
mit
Betonböden
können
mit
einem
geeigneten
nichttoxischen
Substrat
bedeckt
sein
. [EU]
Los
recintos
con
suelo
de
cemento
pueden
estar
cubiertos
con
un
sustrato
no
tóxico
.
Bei
nichttoxischen
Substanzen
sollte
die
Behandlung
gegenüber
der
höchstmöglichen
Konzentration
erfolgen
. [EU]
Cuando
se
trate
de
sustancias
atóxicas
,
ha
de
utilizarse
la
exposición
en
la
concentración
máxima
posible
.
Bei
nichttoxischen
Substanzen
sollte
die
Behandlung
mit
der
höchstmöglichen
Dosierung
erfolgen
. [EU]
En
caso
de
sustancias
atóxicas
,
la
exposición
se
efectuará
a
la
dosis
máxima
posible
.
Bei
voll
wasserlöslichen
,
nichttoxischen
Substanzen
ist
die
höchste
Konzentration
von
Fall
zu
Fall
festzulegen
. [EU]
En
lo
que
respecta
a
las
sustancias
atóxicas
claramente
hidrosolubles
,
la
concentración
más
alta
se
determinará
en
cada
caso
.
Bei
voll
wasserlöslichen
,
nichttoxischen
Substanzen
ist
die
höchste
Konzentration
von
Fall
zu
Fall
festzulegen
. [EU]
Los
compuestos
relativamente
insolubles
en
agua
se
estudiarán
hasta
el
límite
de
solubilidad
.
Bei
voll
wasserlöslichen
,
nichttoxischen
Substanzen
ist
die
höchste
Prüfkonzentration
von
Fall
zu
Fall
festzulegen
. [EU]
En
lo
que
respecta
a
las
sustancias
atóxicas
claramente
hidrosolubles
,
la
concentración
más
alta
de
la
sustancia
estudiada
se
determinará
en
cada
caso
.
Ein
fester
Boden
,
der
mit
einem
nichttoxischen
Substrat
angereichert
werden
kann
,
ermöglicht
das
Verstecken
von
ausgestreutem
Futter
und
fördert
die
Futtersuche
. [EU]
Un
suelo
compacto
,
que
pueda
enriquecerse
con
un
sustrato
no
tóxico
,
permitirá
esparcir
y
esconder
comida
y
fomentará
el
comportamiento
de
búsqueda
.
Substanzen
mit
spezifischen
biologischen
Aktivitäten
bei
geringen
nichttoxischen
Dosen
(
wie
Hormone
und
Mitogene
)
entsprechen
möglicherweise
nicht
den
Dosierungskriterien
und
sollten
anhand
einer
Einzelfallprüfung
bewertet
werden
. [EU]
Las
sustancias
con
actividades
biológicas
específicas
a
dosis
bajas
no
tóxicas
(como
las
hormonas
y
los
mitó-genos
)
pueden
constituir
excepciones
en
cuanto
a
los
criterios
de
establecimiento
de
la
dosis
y
han
de
evaluarse
caso
por
caso
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nichttoxischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners