DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for manufactureras
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

1321 Führungskräfte in der Produktion bei der Herstellung von Waren [EU] 1321 Directores de industrias manufactureras

3122 Produktionsleiter bei der Herstellung von Waren [EU] 3122 Supervisores de industrias manufactureras

31 +32 Herstellung von Möbeln und sonstigen Waren [EU] 31+32 Fabricación de muebles y otras industrias manufactureras

Die erste der beiden Methoden basierte auf dem Durchschnittsstrompreis, den der Terni-Geschäftsbereich Fertigung an den Terni-Geschäftsbereich Stromerzeugung entrichtete (und der den Stromerzeugungskosten des Terni eigenen Wasserkraftwerks entsprach). [EU] El primer método alternativo se basaba en el precio medio de la energía eléctrica pagado por las ramas manufactureras de la sociedad Terni a la rama hidroeléctrica de la sociedad (correspondiente a los costes de producción de la central hidroeléctrica propiedad de la sociedad Terni).

Die Stromsteuer ist von privaten Haushalten, Unternehmen des Dienstleistungssektors und auch von Unternehmen des verarbeitenden Gewerbes für Strom, der für nicht mit Produktionsprozessen verbundene Heizzwecke verwendet wird, vollständig zu entrichten. [EU] El impuesto sobre la electricidad se aplica íntegramente a los hogares y a las empresas de servicios, así como a las empresas manufactureras si se trata de electricidad utilizada para calefacción al margen de los procesos de producción.

Die Unternehmen unterliegen dort dafür der Business and Occupation Tax ("B&O tax"), die auf Produktionstätigkeiten erhoben wird. [EU] En cambio, las empresas deben pagar un impuesto sobre las actividades económicas (Business and Occupation Tax) que grava las actividades manufactureras.

die Wettbewerbsfähigkeit der verarbeitenden Industrie in der Gemeinschaft im Zusammenhang mit den Risiken der Verlagerung von CO2-Emissionen [EU] la competitividad de las industrias manufactureras de la Comunidad en el contexto de los riesgos de fuga de carbono

die Wettbewerbsfähigkeit der verarbeitenden Industriezweige in der Gemeinschaft vor dem Hintergrund der Risiken der Verlagerung von Emissionen [EU] la competitividad de las industrias manufactureras de la Comunidad en el contexto de los riesgos de fuga de carbono

Feinmechanik und Optik sowie sonstige verarbeitende Gewerbe [EU] Industrias manufactureras diversas

Führungskräfte in der Produktion bei der Herstellung von Waren, im Bergbau und im Bau sowie in der Logistik [EU] Directores de industrias manufactureras, de minería, construcción y distribución

Herstellung von Erzeugnissen a. n. g. [EU] Industrias manufactureras n.c.o.p.

Herstellung von Möbeln; Herstellung von sonstigen Waren [EU] Fabricación de muebles; otras industrias manufactureras

Herstellung von Möbeln, Herstellung von sonstigen Waren sowie Reparatur und Installation von Maschinen und Ausrüstungen [EU] Fabricación de muebles; otras industrias manufactureras y reparación e instalación de maquinaria y equipo

Herstellung von Möbeln, Schmuck, Musikinstrumenten, Sportgeräten, Spielwaren und sonstigen Erzeugnissen [EU] Otras industrias manufactureras n.c.o.p.

Herstellung von Möbeln, Schmuck, Musikinstrumenten, Sportgeräten, Spielwaren und sonstigen Erzeugnissen; Recycling [EU] Fabricación de muebles; industrias manufactureras n.c.o.p.

Herstellung von Möbeln und sonstigen Waren (Anhang IX) [EU] Fabricación de muebles y otras industrias manufactureras (anexo IX)

Herstellung von sonstigen Erzeugnissen a.n.g. [EU] Otras industrias manufactureras n.c.o.p.

Herstellung von sonstigen Waren [EU] Otras industrias manufactureras

Herstellung von Waren a.n.g. [EU] Industrias manufactureras diversas

JSC Mineral and Chemical Company (EuroChem), Moskau, Russland, und seine beiden verbundenen Hersteller: [EU] JSC Mineral and Chemical Company («Eurochem»), Moscú, Rusia, y dos empresas manufactureras vinculadas a ella:

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners